Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Conferentie van staatshoofden
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Europese Top
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Top
Topconferentie
Topontmoeting
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Traduction de «top worden behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]






Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

haut de gamme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inleidende opmerking: Wat de vervanging van de servers betreft, is er ook een verband tussen dit dossier en het 'i-police'-dossier (zie antwoord "i-police" behandeld op 8 juni 2016: vraag nr. 11800 van de heer Top, vraag nr. 11810 van de heer Hellings, vraag nr. 12189 van de heer Pivin en vraag nr. 12201 van de heer Blanchart, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).

Remarque préliminaire: En ce qui concerne le remplacement des serveurs, ce dossier est aussi lié au dossier "i-police" (voir réponses "i-police" traitées le 8 juin 2016: question n° 11800 de M. Alain Top, question n° 11810 de M. Hellings, question n° 12189 de M. Pivin et question n° 12201 de M. Blanchart, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).


Mevrouw De Roeck stelt vast dat, in tegenstelling tot bijvoorbeeld de situatie in de Verenigde Staten waar de commercialisering ten top wordt gedreven, de problematiek van het draagmoederschap zich in ons land zeer zelden stelt en bovendien op een serene wijze wordt behandeld, zoals is gebleken uit de gedachtewisseling met professor Delvigne.

Mme De Roeck constate que contrairement à ce qui se passe par exemple aux États-Unis, où sévit une commercialisation à outrance, la problématique de la maternité de substitution se pose très rarement dans notre pays et est traitée en outre de manière sereine, comme l'a montré l'échange de vues avec le professeur Delvigne.


Als conclusie dient te worden opgemerkt dat de Europese commissaris bevoegd voor asiel en migratie België heeft geloofd voor de hoge kwaliteit van de procedure en plaatste ons land in de Europese top 3 omwille van de erkenningsgraad en het aantal behandelde asielaanvragen.

En conclusion, il convient de souligner que le commissaire européen compétent en matière d'asile et d'immigration a fait l'éloge de la Belgique pour la qualité de sa procédure et qu'il a placé notre pays dans le top 3 européen en raison de son taux de reconnaissance et du nombre de demandes d'asile que nous examinons.


De Europese defensie zal worden behandeld op de door de eerste minister aangekondigde top van 29 april aanstaande.

La question de la défense européenne sera examinée lors du sommet annoncé par le premier ministre pour le 29 avril prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Roeck stelt vast dat, in tegenstelling tot bijvoorbeeld de situatie in de Verenigde Staten waar de commercialisering ten top wordt gedreven, de problematiek van het draagmoederschap zich in ons land zeer zelden stelt en bovendien op een serene wijze wordt behandeld, zoals is gebleken uit de gedachtewisseling met professor Delvigne.

Mme De Roeck constate que contrairement à ce qui se passe par exemple aux États-Unis, où sévit une commercialisation à outrance, la problématique de la maternité de substitution se pose très rarement dans notre pays et est traitée en outre de manière sereine, comme l'a montré l'échange de vues avec le professeur Delvigne.


Figuur: Top 20 van Europa's grootste goederenhavens – behandelde tonnage (2011)

Graphique: Les 20 principaux ports de marchandises d'Europe et d'autres grands ports de marchandises, en nombre de tonnes traitées (2011).


Het actieplan moet deze samenwerking een grote kwalitatieve impuls geven, met name in verband met onderwerpen die te maken hebben met bestrijding van armoede en van de gevolgen van armoede waar het gaat om besmettelijke ziekten zoals AIDS en malaria, met duurzame economische en sociale ontwikkeling met verwijzing naar de top van Johannesburg over dit onderwerp, of met nieuwe uitdagingen zoals biotechnologie die nieuwe mogelijkheden biedt, maar ook ethische problemen oproept die als één geheel moeten worden behandeld (klonen, stamcelonderzoek, postgenomisch onderzoek, enz.).

Le Plan d'actions prévoit un saut qualitatif de cette coopération notamment sur les thèmes liés à la lutte contre la pauvreté y compris ses conséquences en termes de maladies infectieuses comme le sida ou la malaria, ou au développement économique et social durable avec un référence au Sommet de Johannesbourg sur ce sujet , ou encore nouveaux défis comme par exemple la biotechnologie ouvrant de nouveaux horizons mais soulevant aussi des problèmes d'éthique qui doivent être abordés ensemble (clonage, recherche sur les cellules souches, post-génomique, etc.) .


Het betreffende advies, dat eind deze maand tijdens de zitting van het Comité zal worden behandeld, vormt de bijdrage van het ESC aan de Top van Stockholm.

L'avis, dont l'adoption par l'ensemble du Comité est prévue à la fin du mois, constituera la contribution du CES au prochain sommet de Stockholm.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruitgang moet zijn, alsmede eensgezindheid over fundamentele punten ...[+++]

Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d'être poursuivi, il doit enregistrer des progrès et refléter une certaine convergence de vues sur des questions aussi fondamentales que le processus de paix au Moyen-Orient et le terrorisme ; - le terrorisme s ...[+++]


Sommigen willen een resolutie die het Europa van de Defensie stimuleert met aanbevelingen voor de Europese Top, die maar na afloop moeten worden behandeld.

Certains souhaitent une résolution qui stimule l'Europe de la Défense assortie de recommandations pour le sommet européen qui devront être traitées après la fin des travaux.


w