Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «topposities in invloedrijke internationale » (Néerlandais → Français) :

26. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een even hoog subsidiebedrag uit te trekken voor vrouwelijke als voor mannelijke topsporters, en projecten mede te financieren uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) om sportinfrastructuur te steunen die is afgestemd op de behoeften van vrouwen, en uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) om de ontwikkeling van de vaardigheden en inzetbaarheid van vrouwen in de sportsector te ontwikkelen, waaronder ook die voor beheer en topposities in invloedrijke internationale sportorganisaties en -bonden zoals de Fédération Internationale de Football Association en het Internationaal Olympis ...[+++]

26. invite la Commission et les États membres mettre le même niveau de financement à la disposition des athlètes masculins et féminins et à cofinancer, grâce au Fonds européen de développement régional (FEDER), des projets d'infrastructures sportives adaptées aux besoins des femmes et, grâce au Fonds social européen (FSE), des projets en faveur de l'acquisition de compétences et de l'employabilité des femmes dans le milieu sportif, y compris à des positions d'encadrement et de haut niveau dans des agences et fédérations sportives internationales influentes, telles ...[+++]


Drie redenen kunnen hiervoor naar voren worden gebracht: 1) de Europese Unie is niet de enige historische partner, andere regionale en internationale partners zijn er sterk aanwezig en invloedrijk; 2) een sterk nationaal gevoel is niet bevorderlijk voor de samenwerking die snel wordt gelijkgesteld met inmenging en 3) de aard van het militair overgangsregime dat, afgezien van de moeilijkheid om te breken met bepaalde praktijken uit het verleden, geen echte legitimiteit bezit, niet in Egypte en niet bij de internationale ...[+++]

Trois raisons peuvent être avancées : 1) l’Union européenne n’est pas l’unique partenaire historique, d’autres acteurs régionaux et internationaux y sont fortement présents et influents 2) un fort sentiment national ne favorise pas la coopération qui est vite assimilée à de l’ingérence 3) le caractère du régime militaire transitoire qui, outre la difficulté à rompre avec certains pratiques du passé, n’a pas de réelle légitimité, ni en Égypte, ni au sein de la communauté internationale.


Hoewel Taiwan onmiskenbaar alle eigenschappen bezit van een soevereine Staat, wordt deze natie — gelet op het feit dat het slechts door een beperkt aantal (veelal arme en weinig invloedrijke) Staten wordt erkend — in aanzienlijke mate belemmerd in zijn mogelijkheden tot ontplooiing als lid van de internationale gemeenschap.

Bien que possédant incontestablement toutes les caractéristiques d'un État souverain, la nation taiwanaise — eu égard au fait qu'elle n'est reconnue que par une poignée d'États (pour la plupart pauvres et peu influents) — est considérablement entravée dans ses possibilités de se déployer comme membre de la communauté internationale.


Er zij op gewezen dat voor het eerst een secretaris-generaal van een invloedrijke internationale organisatie die nauw samenwerkt met de Unie op het gebied van een reeks politieke, economische en sociale vraagstukken in het openbaar een standpunt inneemt met betrekking tot de herstructurering van de schuld van een lid van de eurozone.

Il faut relever qu’il s’agit de la première prise de position publique sur la question de la restructuration de la dette d’un membre de la zone euro de la part du directeur d’un organisme international autorisé qui coopère étroitement avec l’Union sur une large gamme de questions politiques, économiques et sociales.


wenst dat de EU haar economisch, budgettair, fiscaal en politiek bestuur versterkt om een geloofwaardige en invloedrijke gesprekspartner op het internationale toneel te worden; roept de Raad en de Commissie ertoe op met één stem te spreken om te voorkomen dat bilaterale partnerschappen en overeenkomsten het standpunt van de EU verzwakken; spoort de Commissie ertoe aan nauw met de lidstaten samen te werken bij de vaststelling van hun handels- en ander beleid ten aanzien v ...[+++]

souhaite que l'Union renforce sa gouvernance économique, budgétaire, fiscale et politique afin de devenir un interlocuteur crédible et de poids sur la scène internationale; appelle le Conseil et la Commission à parler d'une seule voix afin d'éviter que des partenariats et accords bilatéraux viennent affaiblir la position de l'Union; exhorte la Commission à coopérer étroitement avec les États membres lors de la définition de leurs ...[+++]


ervoor te zorgen dat de EU internationale steun en medestanders vindt voor haar beleid, met name bij invloedrijke actoren in de betrokken regio en internationale organisaties, en het Europees Parlement ten volle bij dit proces te betrekken;

inviter l'UE à s'employer à obtenir un appui international à ses politiques, en particulier auprès des acteurs influents du pays concerné et des organisations internationales et associer pleinement le Parlement européen à ce processus;


R. overwegende dat het bestaande internationale monetaire bestel diverse landen in de gelegenheid heeft gesteld competitieve devaluatiestrategieën te ontwikkelen, die in combinatie met het toenemende gebruik van speculatieve transacties door invloedrijke marktpartijen op de valutamarkten in hoge mate hebben bijgedragen tot het ontstaan van excessieve koersvolatiliteit en het creëren van zware risico's op de valutamarkten en in de i ...[+++]

R. considérant que le système monétaire international actuel a permis à plusieurs pays d'adopter des stratégies de dévaluation compétitive qui, parallèlement à la multiplication des opérations spéculatives effectuées par de puissants acteurs sur les marchés des changes, ont substantiellement contribué à l'excessive volatilité des taux et engendré de sérieux risques pour les marchés des changes et le commerce international;


Vandaag zal een groep mensen uit invloedrijke nationale en internationale overheidsorganen in Brussel bijeenkomen om het hoofd te buigen over de toekomst van de personeelswerving in de overheidsdiensten.

Plusieurs instances dirigeantes de premier plan, nationales comme internationales, se réuniront aujourd'hui à Bruxelles pour débattre de l'avenir du recrutement dans le secteur public.


Mevrouw Reding, ter gelegenheid van de honderdste Internationale dag van de vrouw vragen wij u: doe ons een oprechte toezegging dat u alles in het werk zult stellen voor een echt quotum voor vrouwen in topposities – zoals dat al bestaat in Noorwegen, Spanje en Frankrijk.

Madame Reding, à l’occasion de ce centenaire de la Journée internationale de la femme, nous vous lançons cet appel: prenez le véritable engagement de mettre tout en œuvre pour promouvoir un véritable quota pour les femmes dans les fonctions de direction – comme c’est déjà le cas en Norvège, en Espagne et en France.


De tegenstand van zeer invloedrijke landen toont echter aan dat binnen de internationale gemeenschap geen consensus bestaat over het Internationaal Strafgerechtshof.

Toutefois, les oppositions de pays très influents ont démontré l'absence de consensus au sein de la Communauté internationale à l'égard de cette Cour pénale internationale.


w