Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
ATRIPS
Algemene bank
Dreigende ernstige schade
Duurzaam bosbeheer
Global banking
OIE
Overeenkomst inzake TRIP's
Proef voor overgang naar het niveau 1
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "tot 1189 1 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]

Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ ATRIPS ]


proef voor overgang naar het niveau 1

épreuve d'accession au niveau 1


Algemene bank (1) | Global banking (2)

banque universelle


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schriftelijke vraag en antwoord nr : 1189 - Zittingsperiode : 54

Question et réponse écrite n° : 1189 - Législature : 54


- Aanstelling Bij koninklijk besluit nr. 1189 van 25 maart 2016, wordt kolonel stafbrevethouder E. Harvent op 17 mei 2016 aangesteld in de graad van brigadegeneraal, om de functie van Mission Commander bij de European Training Mission in Mali uit te oefenen.

- Commission Par arrêté royal n° 1189 du 25 mars 2016, le colonel breveté d'état-major Harvent E. est commissionné au grade de général de brigade, le 17 mai 2016, pour exercer la fonction de Mission Commander auprès de l'European Training Mission au Mali.


Wat de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank betreft, heeft de wetgever geopteerd voor een groepering van de familiale geschillen volgens het zogenoemde principe « één familie - één dossier - één rechter » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/12, p. 2).

En ce qui concerne la compétence territoriale du tribunal de la famille, le législateur a opté pour un regroupement du contentieux familial selon le principe dit « une famille - un dossier - un juge » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1189/12, p. 2).


Door die goede dossierkennis van de magistraat streeft de in het geding zijnde maatregel ernaar « de meest rechtvaardige en menselijke beslissingen » te nemen (ibid., pp. 4-5; zie ook Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/7, p. 4).

Par cette bonne connaissance du dossier par le magistrat, la mesure en cause poursuit l'objectif de rendre « les décisions les plus justes et les plus humaines » (ibid., p. 5; voy. aussi Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1189/7, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er voordien reeds een dossier geopend werd, zal paragraaf 1 ten volle worden toegepast, want het is primordiaal dat de continuïteit van het familiedossier verzekerd blijft en het kan niet de bedoeling zijn de partijen te laten ' rechtbankshoppen ' » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/4, pp. 11-12).

Si un dossier avait été ouvert précédemment, le paragraphe 1 de l'article jouera pleinement son effet car il est primordial que la continuité du dossier familial soit préservée et il ne s'agit pas de permettre aux parties de faire du 'shopping judiciaire' » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1189/4, pp. 11-12).


Bij besluit van 2 maart 2015 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan MONICA VZW met ondernemingsnummer 0459.768.815, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 18 maart 2015 en draagt het nummer 18.1189.03.

Par arrêté du 2 mars 2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à l'ASBL MONICA, dont le numéro d'entreprise est 0459.768.815, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 18 mars 2015, sous le numéro 18.1189.03.


Bij de behandeling van de gestelde vraag is niet gebleken van feiten of omstandigheden die de geldigheid van verordening (EG) nr. 2320/97 van de Raad van 17 november 1997 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op de invoer van bepaalde naadloze buizen en pijpen van ijzer of van niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Hongarije, Polen, Rusland, de Tsjechische Republiek, Roemenië en de Slowaakse Republiek, tot intrekking van verordening (EEG) nr. 1189/93 en tot beëindiging van de procedure met betrekking tot dergelijke invoer van oorsprong uit de Republiek Kroatië, kunnen aantasten.

L’examen de la question posée n’a révélé aucun élément de nature à affecter la validité du règlement (CE) no 2320/97 du Conseil, du 17 novembre 1997, instituant des droits antidumping définitifs sur les importations de certains tubes et tuyaux sans soudure, en fer ou en acier non allié, originaires de Hongrie, de Pologne, de Russie, de la République tchèque, de Roumanie et de la République slovaque, abrogeant le règlement (CEE) no 1189/93 et clôturant la procédure concernant les importations en provenance de la République de Croatie.


Zaak AT.39924 - Rentederivaten in Zwitserse frank, besluit van de Commissie van 21 oktober 2014; zie persbericht IP/14/1189, beschikbaar op: [http ...]

Affaire AT.39924 Produits dérivés de taux d'intérêt libellés en francs suisses, décision de la Commission du 21 octobre 2014, voir IP/14/1189, disponible à l'adresse suivante: [http ...]


Art. 162. In artikel 1189, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden " rechtbank van eerste aanleg" vervangen door het woord " familierechtbank" .

Art. 162. Dans l'article 1189, alinéa 2, du même Code, les mots " première instance" sont remplacés par les mots " la famille" .


na „methode ASTM D 1189” wordt „(ingetrokken in 1979 en geen bestaande EN/ISO-methode)” toegevoegd;

après les termes «ASTM D 1189», ajouter (révoquée en 1979, mais il n'existait aucune méthode EN/ISO);




Anderen hebben gezocht naar : atrips     algemene bank     global banking     overeenkomst inzake trip's     dreigende ernstige schade     duurzaam bosbeheer     tot 1189 1     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 1189 1' ->

Date index: 2022-04-23
w