Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot 20 alsmede de aanwijzing van vijf bijkomende leden " (Nederlands → Frans) :

De twee punten die in dit ontwerp worden geregeld, behelzen de rechtstreekse verkiezing van de zes Brusselse leden van het Vlaams Parlement (artikelen 2, 3 en 5 tot 20) alsmede de aanwijzing van vijf bijkomende leden die bij de zeventien leden van de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad worden gevoegd en samen de assemblee van de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest zullen vormen (artikelen 4 en 21).

Les deux points réglés dans le présent projet concernent l'élection directe des six membres bruxellois du Parlement flamand (articles 2, 3 et 5 à 20) ainsi que la désignation de cinq membres supplémentaires qui seront adjoints aux dix-sept membres du groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale pour former ensemble l'assemblée de la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale (articles 4 et 21).


Het voorgestelde artikel preciseert de wijze waarop er een overeenstemming zal komen tussen de kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Vlaamse Raad met het oog op de aanwijzing van vijf bijkomende leden die toegevoegd zullen worden aan de zeventien leden waaruit voortaan de assemblee van de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest zal bestaan.

L'article proposé précise de quelle façon sera établie la correspondance entre les listes de candidats à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et les listes de candidats à l'élection du Conseil flamand pour ce qui est de la désignation des cinq membres supplémentaires qui seront adjoints aux dix-sept membres dont sera désormais composée l'assemblée de la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het voorgestelde artikel preciseert de wijze waarop er een overeenstemming zal komen tussen de kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de kandidatenlijsten voor de verkiezing van de Vlaamse Raad met het oog op de aanwijzing van vijf bijkomende leden die toegevoegd zullen worden aan de zeventien leden waaruit voortaan de assemblee van de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest zal bestaan.

L'article proposé précise de quelle façon sera établie la correspondance entre les listes de candidats à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et les listes de candidats à l'élection du Conseil flamand pour ce qui est de la désignation des cinq membres supplémentaires qui seront adjoints aux dix-sept membres dont sera désormais composée l'assemblée de la Commission communautaire flamande de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het voorziet in de rechtstreekse verkiezing van de zes Brusselse leden van het Vlaams Parlement en de aanwijzing, op grond van de verkiezingsuitslag voor het Vlaams Parlement, van vijf bijkomende leden voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie indien er zich een blokkering voordoet bij de aanwijzing van de leden van de uitvoerende macht in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Il prévoit l'élection directe des six membres bruxellois du Parlement flamand et la désignation, sur la base des résultats de l'élection du Parlement flamand, de cinq membres supplémentaires de l'assemblée de la Commission communautaire flamande au cas où il se produirait un blocage lors de la désignation des membres de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale.


De Minister kan, na advies van het Deontologisch Comité, bijkomende voorwaarden vaststellen inzake de samenstelling en de werking van de Ethische Commissie alsmede betreffende de aanwijzing en de hoedanigheid van de onafhankelijke leden bedoeld in § 1, lid 2.

Le Ministre peut, après avis du Comité déontologique, prescrire des conditions complémentaires concernant la composition et le fonctionnement de la Commission d'éthique ainsi que pour la désignation et la qualification des membres indépendants visés au § 1, alinea 2.


Aangezien de aanwijzing van de vijf bijkomende leden op een andere wijze verloopt dan de aanwijzing van de 17 leden van de Nederlandse taalgroep in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, ziet de Ministerraad niet in hoe het feit dat de vijf bijkomende leden kunnen worden aangewezen uit andere lijsten dan de lijsten waaruit ze zouden worden aangewezen indien de verdeling van hun zetels zou geschieden op basis van de resultaten van de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke ...[+++]

Comme la désignation des cinq membres supplémentaires se fait autrement que celle des 17 membres du groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, le Conseil des Ministres ne voit pas en quoi serait antidémocratique le fait que les cinq membres supplémentaires puissent provenir d'autres listes que celles dont ils proviendraient si la répartition de leurs sièges se faisait sur la base des résultats des élections du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, ni en quoi cela serait discriminatoire à l'égard de certains électeurs bruxellois.


Die doelstellingen zijn niet voldoende om de wijze van aanwijzing van de vijf bijkomende leden waarin artikel 38 voorziet, die geen enkele band heeft met de wil die door de Brusselse kiezers tot uiting wordt gebracht, te verantwoorden.

Ces objectifs ne sont pas suffisants pour justifier le mode de désignation de cinq membres supplémentaires, prévu par l'article 38, qui ne présente aucun lien avec la volonté exprimée par les électeurs bruxellois.


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2002 houdende aanwijzing van de voorzitters en personeelsleden waaruit de interzonale commissie en de zonale aanstellingscommissies bestaan opgericht bij toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buit ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2002 portant désignation des présidents et membres du personnel composant la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et 14ter de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépe ...[+++]


De Minister kan, na advies van het Deontologisch Comité, bijkomende voorwaarden vaststellen inzake de samenstelling en de werking van de Ethische Commissie alsmede betreffende de aanwijzing en de hoedanigheid van de onafhankelijke leden bedoeld in § 1».

Le Ministre peut, après avis du Comité déontologique, prescrire des conditions complémentaires concernant la composition et le fonctionnement de la Commission d'éthique ainsi que pour la désignation et la qualification des membres indépendants visés au § 1».


Dit ontwerp betreft de rechtstreekse verkiezing van zes Brusselse leden van het Vlaams parlement en de aanwijzing van vijf bijkomende leden voor de VGC.

Comme M. Istasse l'a précisé, ce projet concerne l'élection directe des six membres bruxellois du conseil flamand et la désignation des cinq membres supplémentaires qui s'ajouteront aux dix-sept qui composent déjà la VGC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 20 alsmede de aanwijzing van vijf bijkomende leden' ->

Date index: 2022-12-30
w