Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
E 215
In deposito blijven
In gebreke blijven
Natriumverbinding
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
P-hydroxybenzoëzure ethylester
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «tot 215 blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


E 215 | ethyl-p-hydroxybenzoëzuur, natriumzout | natriumverbinding | p-hydroxybenzoëzure ethylester

dérivé sodique (E 215)








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
217Indien de leidend ambtenaar van het in artikel 215 vermelde kantoor of zijn gedelegeerde vaststelt dat de erkende aansprakelijke vertegenwoordiger niet meer voldoet aan de voorwaarden om erkend te blijven of de verplichtingen waartoe hij op grond van artikel 126 van het Wetboek gehouden is niet meer nakomt, trekt hij de erkenning bij gemotiveerde beslissing in.

217 Si l'agent dirigeant du bureau visé à l'article 215 ou son délégué constate que le représentant responsable agréé ne satisfait plus aux conditions pour demeurer agréé ou ne respecte plus les obligations auxquelles il est tenu en vertu de l'article 126 du Code, alors il retire l'agrément par décision motivée.


Art. 17. Tijdens de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst blijven de tewerkstellingsverbintenissen, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 betreffende de werkzekerheid, de invoering van nieuwe technologieën en de tewerkstelling (registratienummer 121195/CO/215), onverminderd van toepassing.

Art. 17. Pendant la durée de la présente convention collective de travail, les engagements en matière d'emploi restent d'application, comme prévu dans la convention collective de travail du 25 février 2014 concernant la sécurité de l'emploi, l'introduction de technologies nouvelles et l'emploi (numéro d'enregistrement 121195/CO/215).


Het huidige 215, § 1, kan blijven bestaan als 215, enige paragraaf.

L'actuel article 215, § 1 , peut être conservé en tant qu'art. 215, paragraphe unique.


Het huidige 215, § 1, kan blijven bestaan als 215, enige paragraaf.

L'actuel article 215, § 1 , peut être conservé en tant qu'art. 215, paragraphe unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige artikel 215, § 1, kan blijven bestaand als artikel 215, enige paragraaf.

Quant à l'actuel article 215, § 1 , il peut être maintenu en tant qu'article 215, paragraphe unique.


Het huidige artikel 215, § 1, kan blijven bestaand als artikel 215, enige paragraaf.

Quant à l'actuel article 215, § 1, il peut être maintenu en tant qu'article 215, paragraphe unique.


215. betreurt dat de primaire controles voor het programma "Een leven lang leren" niet volledig door de nationale agentschappen zijn uitgevoerd, hetgeen ertoe heeft geleid dat de voor dit programma beschikbare middelen onvoldoende zijn benut, wegens incoherente rapportagegegevens en het niet tijdig verrichten van het minimumaantal controles; dringt er bij de Commissie op aan zich te blijven inspannen om ervoor te zorgen dat alle nationale agentschappen hun verantwoordelijkheid nemen;

215. déplore que les contrôles primaires du programme EFTLV n'aient pas été intégralement réalisés par les agences nationales en raison de l'incohérence des données transmises et du fait que le nombre minimum de contrôles n'a pas été effectué en temps opportun, avec pour conséquence un taux d'utilisation insuffisant des crédits par le programme; demande à la Commission de poursuivre ses efforts en vue de garantir que les agences nationales prennent leurs responsabilités;


215. verzoekt de Commissie om zich te blijven inzetten voor het ontwikkelen van genderspecifieke gegevens die kunnen worden opgenomen in de kwijtingsverslagen, aangezien de tot dusverre beschikbare, zeer beperkte gegevens geen goed beeld van de situatie geven;

215. demande à la Commission de redoubler d'efforts pour établir des données ventilées par sexe propres à figurer dans les rapports relatifs à la décharge budgétaire, le très faible volume des données disponibles à ce jour ne donnant pas un aperçu correct de la situation;


Art. 39. In afdeling 3 van Boek I, titel VII, hoofdstuk V, van hetzelfde besluit, « Verlof wegens opdracht » getiteld, die de artikelen 207 tot 215 gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 26 september 2002 tot eerste wijziging van besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevat, worden, ter vervanging van de artikelen 207 tot 212, waarbij de artikelen 213 tot 215 blijven behouden, de volgende bepalingen ingevoegd :

Art. 39. Il est inséré dans la section 3 du Livre premier, titre VII, chapitre V du même arrêté, intitulée " du congé pour mission" comprenant les articles 207 à 215, modifiés par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant 1ère modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, les dispositions suivantes qui remplacent les articles 207 à 212, les articles 213 à 215 étant maintenus :


Daarentegen kan de huidige tekst van artikel 215, §1, blijven bestaan als enige paragraaf van artikel 215.

En revanche le texte actuel du §1 de l'article 215 peut subsister comme paragraphe unique de l'article 215.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 215 blijven' ->

Date index: 2021-09-26
w