Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "tot 249 aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 250 sluit echter aan bij de artikelen 246 tot 249, aangezien het iets zegt over de doorwerking van deze artikelen in het buitenland.

L'article 250 se situe cependant dans la ligne des articles 246 à 249, puisqu'il évoque la transposition de leurs effets à l'étranger.


Artikel 250 sluit echter aan bij de artikelen 246 tot 249, aangezien het iets zegt over de doorwerking van deze artikelen in het buitenland.

L'article 250 se situe cependant dans la ligne des articles 246 à 249, puisqu'il évoque la transposition de leurs effets à l'étranger.


Het argument van de Raad van State waarbij wordt verwezen naar de conventies van New York en Genève (blz. 249) is bovendien niet overtuigend, aangezien de notie van de gewone verblijfplaats slechts in de jaren 60 werd ingevoerd, dus na deze conventies.

Il pense en outre que l'argument dans le cadre duquel le Conseil d'État fait référence aux conventions de New York et de Genève (p. 249) n'est pas convaincant, étant donné que la notion de résidence habituelle n'est apparue que dans les années 60, soit après la conclusion desdites conventions.


Het argument van de Raad van State waarbij wordt verwezen naar de conventies van New York en Genève (blz. 249) is bovendien niet overtuigend, aangezien de notie van de gewone verblijfplaats slechts in de jaren 60 werd ingevoerd, dus na deze conventies.

Il pense en outre que l'argument dans le cadre duquel le Conseil d'État fait référence aux conventions de New York et de Genève (p. 249) n'est pas convaincant, étant donné que la notion de résidence habituelle n'est apparue que dans les années 60, soit après la conclusion desdites conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het Comité bij gebrek aan gekwalificeerde meerderheid geen advies uitbracht, moet de Commissie, conform artikel 249 van het Douanewetboek, de Raad een voorstel in verband met de vereiste maatregelen voorleggen.

Ledit projet a été soumis au vote du Comité. Celui-ci n'ayant pas donné d'avis faute de majorité qualifiée en son sein, la Commission est tenue, conformément à l'article 249 du Code des douanes, à soumettre au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre.


2. In 2009 heeft het Europees Hof van Justie in drie zaken (C-118/07, C-249/06 en C-205/06) geoordeeld dat bepalingen met betrekking tot het vrij verkeer van kapitaal een inbreuk op de EU-wetgeving vormen, aangezien zij een obstakel opwerpen voor de mogelijke toepassing van EU-maatregelen voor kapitaalbewegingen.

2. En 2009, la Cour de justice de l'Union européenne a jugé (C-118/07, C-249/06, C-205/06) que les dispositions relatives à la liberté de transfert de capitaux étaient contraires au droit de l'Union européenne parce qu'elles ne permettent pas l'application éventuelle de mesures européennes aux mouvements de capitaux.


Maar gezien de complexe onderhandelingen voor de goedkeuring van Resolutie 1973 wacht u waarschijnlijk een zware taak om de vertegenwoordiging van de Europese Unie te actualiseren en rationaliseren, aangezien die vertegenwoordiging nu gefragmenteerd en verspreid is en in alle 249 multilaterale verdragen waar de Europese Unie partij bij is een ad-hocstatus heeft.

Toutefois, compte tenu de la nature complexe des négociations portant sur le vote de la résolution 1973, nous pouvons nous attendre à ce qu’un travail difficile vous attende pour mettre à jour et rationaliser la représentation de l’Union européenne, qui est actuellement fragmentée et dispersée, et possède un statut ad hoc dans chacun des 249 accords multilatéraux impliquant l’Union européenne.


(De tekst van de bijlage wordt hier niet weergegeven, aangezien deze overeenkomt met de definitieve handeling: Besluit 2011/249/EU.)

(Le texte de la présente annexe n'est pas reproduit étant donné qu'il correspond à l'acte final, la décision 2011/249/UE.)


(De tekst van de bijlage wordt hier niet weergegeven, aangezien deze overeenkomt met de definitieve handeling: Besluit 2011/249/EU.)

(Le texte de la présente annexe n'est pas reproduit étant donné qu'il correspond à l'acte final, la décision 2011/249/UE.)


Aangezien volgens artikel 249, lid 2 van het EG-Verdrag de onderhavige verordening rechtstreeks van toepassing is, moet de bevoegdheid van de overheid voor de nieuwe maatregelen betreffende de veiligheid van het luchtverkeer in de verordening worden vastgelegd.

Étant donné que conformément à l'article 249, phrase 2, du traité CE, le règlement a une portée générale, la compétence des autorités concernant cette nouvelle mesure de sûreté aérienne doit être inscrite dans le règlement.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     tot 249 aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 249 aangezien' ->

Date index: 2023-04-07
w