Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot 31 12 2016 behoudens " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016, behoudens artikel 5, welke van toepassing is vanaf 1 november 2015 tot 31 december 2016.

Art. 11. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016, à l'exception de l'article 5, qui est d'application à partir du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016.


Art. 11. In afwijking van artikel 2 van het decreet van 20 december 2011 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest tot oprichting van een " Ecole d'Administration publique " (School voor overheidsbestuur) die gemeenschappelijk is voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, wordt artikel 1 van het decreet van 27 februari 2003 tot oprichting van een "Ecole d'Administration publique" (School voor overheidsbestuur) van de Franse Gemeenschap als dienst met afzonderlijk beheer tot 31 december 2016 behouden.

Art. 11. Par dérogation à l'article 2 du décret du 20 décembre 2011 portant assentiment à l'accord de coopération conclu le 10 novembre 2011 entre la Communauté française et la Région wallonne créant une Ecole d'Administration publique commune, l'article 1 du décret du 27 février 2003 instituant l'Ecole d'Administration publique de la Communauté française en service à gestion séparée est maintenu jusqu'au 31 décembre 2016.


- geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen

- durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires


Art. 22. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, behoudens artikel 12, welke van toepassing is vanaf 1 november 2015 tot 31 december 2016.

Art. 22. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016, à l'exception de l'article 12, qui est d'application à partir du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016.


- onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage aan FBZ - uitvoering van overeenkomst nummer 062495 van 12/04/2002 - uitvoering van overeenkomst nummer 075061 van 27/04/2005 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 133103/CO/1200300.

- objet : fixation de la cotisation des employeurs au FSE - exécution de la convention numéro 062495 du 12/04/2002 - exécution de la convention numéro 075061 du 27/04/2005 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 133103/CO/1200300.


- onderwerp : sectoraal akkoord 2015-2016 - diverse bepalingen - wijziging van overeenkomst nummer 094394 van 15/06/2009 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - gedeeltelijke verlenging van overeenkomst nummer 119817 van 11/12/2013 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 132778/CO/3330 ...[+++]

- objet : accord sectoriel 2015-2016 - dispositions diverses - modification de la convention numéro 094394 du 15/06/2009 - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - prolongation partielle de la convention numéro 119817 du 11/12/2013 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/07/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132778/CO/3330000.


- toepassingsgebied : - bedienden bedoelt in de CAO van 17 december 2001 (61401/CO/224) - onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar of op 58 jaar na 33 jaar of 35 jaar (zwaar beroep) of 40 jaar beroepsverleden - uitvoering van overeenkomst nummer 126895 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126896 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126897 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126899 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126900 van 27/04/2015 - wijziging van overeenkomst nummer 132628 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens anderslu ...[+++]

- champ d'application : - employés visés dans la CCT du 17 décembre 2001 (61401/CO/224) - objet : crédit-temps - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - modification de la convention numéro 132628 du 07/12/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 30/06/2017 - numéro d'enregistrement : 132638/CO/2240000. COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DES METAUX NON-FERREUX Convention collective de travail conclue le 07/12/2015, déposée le 15/12/2015 et enregistrée le 07/04/2016.


- onderwerp : werkloosheid met bedrijfstoeslag op 62 jaar en overgangsmaatregel - uitvoering van overeenkomst nummer 062495 van 12/04/2002 - uitvoering van overeenkomst nummer 114505 van 28/03/2013 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 132446/CO/1200300.

- objet : chômage avec complément d'entreprise à 62 ans et mesure de transition - exécution de la convention numéro 062495 du 12/04/2002 - exécution de la convention numéro 114505 du 28/03/2013 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132446/CO/1200300.


- geldigheidsduur : van 01/01/2017 tot 31/12/2018, met opzeggingsbeding, behoudens andersluidende bepalingen

- durée de validité : du 01/01/2017 au 31/12/2018, avec clause de dénonciation, sauf dispositions contraires


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december 1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1991, van 30 juni 1993, van 7 december 1994, van 15 mei 1995, van 21 mei 1997, van 2 december 1998, van 20 ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6 septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre 1994, du 15 mai 1995, du 21 mai 1997, du 2 décembre 1998, du 20 avril 1999, du 13 juin 2001, du 6 novembre 2002, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 31 12 2016 behoudens' ->

Date index: 2021-05-17
w