Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "tot 430 belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De erkenning van NMBS - Directie Stations - Afdeling Wettelijke Keuringen - Sectie Elektriciteit, met ondernemingsnummer 0203.430.576 heeft uitsluitend betrekking op elektrische installaties die eigendom zijn van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, Infrabel en HR-Rail, evenals de filialen waarvan zij voor meer dan 75 procent aandeelhouder zijn.

Art. 3. L'agrément de la SNCB - Direction Stations - Division Contrôles Légaux - Section Electricité, dont le numéro d'entreprise est 0203.430.576 concerne exclusivement les installations électriques dont sont propriétaires la Société Nationale des Chemins de fer Belges, Infrabel et HR-rail, ainsi que les filiales dont elles détiennent le capital à plus de 75 pour cent.


De bedragen voor het jaar 2017 werden bekomen door de toegekende bedragen in het koninklijk besluit van 22 december 2016 houdende de toekenning aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone van een federale sociale toelage voor het jaar 2016 - verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 januari 2017 - te vermeerderen met een stijgingscoëfficiënt van 1,5 %, de verwachte inflatie voor 2017 door de omzendbrief ABB5/430/2016/1025 betreffende initiële begroting 2017 van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole.

Les montants pour l'année 2017 sont obtenus en multipliant les montants attribués par l'arrêté royal du 22 décembre 2016 portant l'octroi à la commune ou à la zone de police pluricommunale d'une allocation sociale fédérale pour l'année 2016 - publié au Moniteur belge du 12 janvier 2017- par le taux de croissance de 1,5 %, inflation prévue en 2017 par la circulaire ABB5/430/2016/1025 relative au Budget initial 2017 du Service public fédéral Budget et Contrôle de gestion.


De ministerraad voegde er de mogelijkheid aan toe het aantal op te drijven tot 450 als de veiligheid van de troepen dit mocht vereisen. In concreto zullen afwisselend 420 tot 430 Belgische blauwhelmen in Rwanda operationeel zijn, waarvan iets meer dan 400 manschappen het Belgisch bataljon te Kigali zullen vormen.

Concrètement, il y aura tantôt 420, tantôt 430 Casques bleus belges opérationnels au Rwanda, dont un peu plus de 400 formeront le bataillon belge à Kigali.


De bedragen voor het jaar 2016 werden bekomen door de toegekende bedragen in het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende de toekenning aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone van een federale sociale toelage voor het jaar 2015 - verschenen in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2015 - te vermeerderen met een stijgingscoëfficiënt van 1,2 %, verwachte inflatie voor 2015 door de omzendbrief ABB5/430/2015/1137 betreffende initiële begroting 2016 van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole.

Les montants pour l'année 2016 sont obtenus en multipliant les montants attribués par l'arrêté royal du 26 décembre 2015 portant l'octroi à la commune ou à la zone de police pluricommunale d'une allocation sociale fédérale pour l'année 2015 - publié au Moniteur belge du 31 décembre 2015 - par le taux de croissance de 1,2 %, inflation prévue en 2015 par la circulaire ABB5/430/2015/1137 relative au Budget initial 2016 du Service public fédéral Budget et Contrôle de gestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 440. De commissarissen aangesteld bij verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings of gemengde financiële holdings naar Belgisch recht overeenkomstig de artikelen 430 en 431, hebben voor de uitoefening van hun opdracht als bepaald bij deze artikelen, toegang tot en inzage in alle documenten en stukken die uitgaan zowel van de in het toezicht op groepsniveau betrokken dochterondernemingen, als van de in artikel 349 bedoelde ondernemingen.

Art. 440. Les commissaires désignés auprès d'entreprises d'assurance ou de réassurance, de sociétés holding d'assurance ou de compagnies financières mixtes de droit belge conformément aux articles 430 et 431, ont, pour l'exercice de leur mission, telle que visée à ces articles, accès à et peuvent prendre connaissance de tous les documents et pièces émanant tant des filiales incluses dans le contrôle au niveau du groupe que des entreprises visées à l'article 349.


Het bedrag waarover de Belgische delegatie in Berlijn kan beschikken om België te engageren in de optionele ESA-programma's en om de continuïteit van de huidige programma's te verzekeren, bedraagt voor de periode 2006-2010 iets meer dan 430 miljoen euro.

Le montant dont peut disposer la délégation belge à Berlin pour engager la Belgique dans les programmes facultatifs de l'ASE et pour assurer la continuité des programmes en cours s'élève à un peu plus de 430 millions d'euros pour la période 2006-2010.


Op 1 maart 2003 konden de Belgische gevangenissen samen theoretisch 7 866 gevangenen huisvesten, zijnde 430 meer dan op 1 maart 2002.

Au 1 mars 2003, les prisons belges pouvaient théoriquement accueillir au total 7 866 détenus, soit 430 de plus qu'au 1 mars 2002.


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) (KBO 0869.763.069), Infrabel (KBO 0869.763.267) en de NMBS Holding (KBO 0203.430.576) vallen niet onder de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) (BCE 0869.763.069), Infrabel (BCE 0869.763.267) et la SCNB Holding (BCE 0203.430.576) ne tombent pas sous le coup de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires.


Bij arrest nr. 221.430 van 20 november 2012 in zake Radhia Khenissi tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 december 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 221.430 du 20 novembre 2012 en cause de Radhia Khenissi contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 décembre 2012, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


Op 1 maart 2003 konden de Belgische gevangenissen samen theoretisch 7 866 gevangenen huisvesten, zijnde 430 meer dan op 1 maart 2002.

Au 1 mars 2003, les prisons belges pouvaient théoriquement accueillir au total 7 866 détenus, soit 430 de plus qu'au 1 mars 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 430 belgische' ->

Date index: 2024-06-09
w