Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot besluit vraagt professor dassesse zich " (Nederlands → Frans) :

Tot besluit vraagt professor Dassesse zich af of men voor het BIPT nog kan gewagen van onafhankelijkheid tegenover Belgacom wanneer bij dat instituut een weliswaar « raadgevend » comité wordt ingesteld, dat niettemin over een recht van initiatief beschikt (en vooral toegang kan krijgen tot informatie waarvan potentiële operators uit de particuliere sector verstoken blijven), terwijl van dat comité « in ieder geval », vertegenwoordigers van Belgacom deel uitmaken.

Le professeur Dassesse conclut : « Peut-on dire que l'IBPT est indépendant de Belgacom alors qu'est constitué en son sein un comité qualifié peut-être de « consultatif », mais ayant néanmoins un droit d'initiative (et ayant surtout nécessairement accès à des données non accessibles aux opérateurs potentiels privés), comité au sein duquel siègent « en tout cas » des représentants de Belgacom. Poser la question, n'est-ce pas y répondre ?


Ten slotte vraagt spreekster net als professor Strowel zich af of er geen uitzondering gemaakt kan worden voor het internet, gelet op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Enfin, l'intervenante se demande s'il est possible de prévoir, comme le suggère le professeur Strowel, une exception pour l'internet, notamment au regard des articles 10 et 11 de la Constitution.


Zo vraagt professor Chris Van den Wyngaert zich af of inzake de bestrijding van partnergeweld het toekennen van vorderingsrechten aan verenigingen in het kader van artikel 410 van het Strafwetboek wel het juiste antwoord is op het wantrouwen tegenover de parketten dat is opgebouwd naar aanleiding van diverse parlementaire onderzoekscommissies rond politionele en gerechtelijke onderzoeken (Bende van Nijvel, Dutroux) (15) .

Ainsi, la professeur Chris Van den Wyngaert se demande si, en matière de lutte contre la violence entre partenaires, la reconnaissance de droits d'action à des associations, dans le cadre de l'article 410 du Code pénal, est la manière la plus appropriée de répondre à la méfiance qui s'est développée à l'égard des parquets à l'occasion des travaux de diverses commissions d'enquête parlementaire concernant des enquêtes policières et judiciaires (Tueurs du Brabant, Dutroux) (15) .


Zo vraagt professor Chris Van den Wyngaert zich af of inzake de bestrijding van partnergeweld het toekennen van vorderingsrechten aan verenigingen in het kader van artikel 410 van het Strafwetboek wel het juiste antwoord is op het wantrouwen tegenover de parketten dat is opgebouwd naar aanleiding van diverse parlementaire onderzoekscommissies rond politionele en gerechtelijke onderzoeken (Bende van Nijvel, Dutroux) (15) .

Ainsi, la professeur Chris Van den Wyngaert se demande si, en matière de lutte contre la violence entre partenaires, la reconnaissance de droits d'action à des associations, dans le cadre de l'article 410 du Code pénal, est la manière la plus appropriée de répondre à la méfiance qui s'est développée à l'égard des parquets à l'occasion des travaux de diverses commissions d'enquête parlementaire concernant des enquêtes policières et judiciaires (Tueurs du Brabant, Dutroux) (15) .


Tot slot vraagt de senator zich af welke conclusies men kan trekken uit het vruchtbaarheidsonderzoek dat professor Bernard voorstelde.

Enfin, le sénateur s'interroge sur les conclusions qu'on peut tirer de l'étude présentée par le professeur Bernard au sujet de la fertilité.


5. vraagt beide zijden zich te houden aan de voorwaarden van het staakt-het-vuren, en met name het besluit om de visserijzone uit te breiden tot zes en uiteindelijk twaalf zeemijl;

5. demande aux deux parties de respecter les termes du cessez-le-feu et, en particulier, la décision d'élargir de nouveau la zone de pêche à 6 milles nautiques, puis ultérieurement à 12 milles nautiques;


6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handelen in het belang van hun land, hun democratische instellingen en hun burger ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques et de ses citoyens; considère que le respect total ...[+++]


Ik kan mij met name vinden in de paragrafen 4, 8 en 9, in het bijzonder in de passages waarin het Europees Parlement vraagt dat de EU prioriteit geeft aan hulp bij de wederopbouw en het verbeteren van de humanitaire situatie, en daarbij de nadruk legt op kwetsbare groepen zoals vrouwen en kinderen en het verstrekken van onderdak, medische voorzieningen, logistieke bijstand en voedsel, waarin het alle lidstaten vraagt zich voor te bereiden op verzoeken van de VN om extra hulp, waarin het verheugd is over het feit dat de Europese Commis ...[+++]

Je suis particulièrement d’accord avec le contenu des paragraphes 4, 8 et 9, et surtout les passages affirmant que l’UE devrait accorder la priorité à l’aide aux actions de reconstruction et à l’amélioration de la situation humanitaire, en ciblant les groupes vulnérables tels que les femmes et les enfants, en leur fournissant abris, équipements médicaux, moyens logistiques et nourriture.


Op 29. 9.2006 werd een professor aan de Dokuz Eylül Universiteit, de heer Izge Gunal, ontslagen op grond van een besluit van de Disciplinaire Raad van het rectoraat van deze universiteit, omdat hij zich verzette tegen het ontslag van 213 werknemers van het onderhoudspersoneel van het universitair ziekenhuis - een gevolg van de privatisering van de instelling - en omdat hij een campagne gelanceerd had voor hun heraanwerving, waarvoo ...[+++]

Izge Gunal, professeur à l’université turque de Dokuz Eylul, a été licencié sur décision du conseil de discipline du rectorat de l’établissement le 29 septembre 2006 pour s’être opposé au licenciement - lié à la privatisation de l’institution - de 213 travailleurs affectés au service de nettoyage de l’hôpital universitaire et avoir pris la tête d’une campagne destinée à obtenir leur réengagement, 4000 signatures à l’appui.


Op 29. 9.2006 werd een professor aan de Dokuz Eylül Universiteit, de heer Izge Gunal, ontslagen op grond van een besluit van de Disciplinaire Raad van het rectoraat van deze universiteit, omdat hij zich verzette tegen het ontslag van 213 werknemers van het onderhoudspersoneel van het universitair ziekenhuis - een gevolg van de privatisering van de instelling - en omdat hij een campagne gelanceerd had voor hun heraanwerving, waarvoo ...[+++]

Izge Gunal, professeur à l'université turque de Dokuz Eylul, a été licencié sur décision du conseil de discipline du rectorat de l'établissement le 29 septembre 2006 pour s'être opposé au licenciement - lié à la privatisation de l'institution - de 213 travailleurs affectés au service de nettoyage de l'hôpital universitaire et avoir pris la tête d'une campagne destinée à obtenir leur réengagement, 4000 signatures à l'appui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot besluit vraagt professor dassesse zich' ->

Date index: 2020-12-29
w