Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal
Bewijsmateriaal documenteren
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Digitaal bewijsmateriaal
Elektronisch bewijs
Elektronisch bewijsmateriaal
Het bewaren van bewijsmateriaal
Ieder wat hem betreft
Omgaan met bewijsmateriaal

Vertaling van "tot bewijsmateriaal betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

présenter des preuves


digitaal bewijsmateriaal | elektronisch bewijs | elektronisch bewijsmateriaal

preuve électronique | preuve numérique


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

conservation de la preuve






Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat indirect bewijsmateriaal betreft, merkt de Commissie op dat het Portugese Ministerie van Nationale Defensie op 4 januari 2012 een persbericht deed uitgaan met de mededeling: „Op 2 juli 2011 heeft het Ministerie van Nationale Defensie besloten de ontmanteling van [ENVC] op te schorten.

En ce qui concerne les preuves indirectes, la Commission observe que le 4 janvier 2012, le ministère portugais de la défense nationale a publié un communiqué de presse indiquant ce qui suit: «le 2 juillet 2011, le ministère de la défense nationale a décidé de suspendre le démantèlement d' [ENVC].


In de agenda wordt voorgesteld om de capaciteit van de rechtshandhavingsinstanties te versterken, met name via het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit van Europol, en de belemmeringen voor strafrechtelijk onderzoek naar cybercriminaliteit aan te pakken, met name wat de toegang tot bewijsmateriaal betreft.

Aussi le programme propose-t-il de renforcer les capacités des services répressifs, en particulier par l’intermédiaire du centre européen de lutte contre la cybercriminalité d’Europol, et de lever les obstacles aux enquêtes pénales sur la cybercriminalité, relatifs notamment à l’accès aux éléments de preuve.


De bepalingen van Kaderbesluit 2003/577/JBZ worden vervangen ten aanzien van de lidstaten die aan door deze richtlijn gebonden zijn wat de bevriezing van bewijsmateriaal betreft.

Les dispositions de la décision-cadre 2003/577/JAI sont remplacées pour les États membres liés par la présente directive pour ce qui concerne le gel d'éléments de preuve.


De bepalingen van Kaderbesluit 2003/577/JBZ worden vervangen ten aanzien van de lidstaten die aan door deze richtlijn gebonden zijn wat de bevriezing van bewijsmateriaal betreft.

Les dispositions de la décision-cadre 2003/577/JAI sont remplacées pour les États membres liés par la présente directive pour ce qui concerne le gel d'éléments de preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het derde geval betreft de situatie waarin de aanwending van het bewijsmateriaal een schending inhoudt van het recht op een eerlijk proces.

Le troisième cas est celui de la preuve dont l’utilisation viole le droit à un procès équitable.


Het tweede geval betreft de situatie waarin de onregelmatigheid waarmee het bewijs is verzameld de betrouwbaarheid van het bewijsmateriaal aantast.

Le deuxième cas est celui de la preuve entachée d’une irrégularité propre à lui ôter sa fiabilité.


Het eerste geval betreft het bewijs dat is verkregen met schending van een – volgens het recht van de Staat waarin het bewijsmateriaal is verzameld – op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereiste.

Le premier cas est celui de la preuve qui y a été obtenue en violation d’une règle de forme prescrite, à peine de nullité, selon le droit de l’Etat sur le territoire duquel le devoir d’enquête a été réalisé.


Het EBB geldt evenwel alleen ten aanzien van reeds bestaand bewijsmateriaal en betreft derhalve slechts een beperkt onderdeel van de justitiële samenwerking in strafzaken met betrekking tot bewijsmateriaal.

Toutefois, le mandat européen d'obtention de preuves n'est applicable qu'aux éléments de preuve qui existent déjà et couvre, par conséquent, un spectre limité de la coopération judiciaire en matière pénale relative aux éléments de preuve.


Het betreft een op zichzelf staand onderzoek dat betrekking heeft op een duidelijk verschillend product en is gebaseerd op het bewijsmateriaal in de betrokken zaak.

Il s’agit d’une enquête à part, qui porte sur un produit clairement distinct et se fonde sur les éléments propres à l’affaire.


Het pakket bevat ook verdere ontwikkelingen wat betreft goede praktijken inzake het indienen van economisch bewijsmateriaal.

Les mesures adoptées englobent également d’autres améliorations ayant trait aux bonnes pratiques relatives à la communication de données économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot bewijsmateriaal betreft' ->

Date index: 2021-10-09
w