Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende rek
Blijvende uitrekking
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Eindstuit
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "tot blijvende volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) het pensioen voor blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van werknemers

(ii) à la pension d'incapacité de travail totale permanente;


(ii) het pensioen voor blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van werknemers

(ii) à la pension d'incapacité de travail totale permanente;


Voorts stelt de rekwirerende partij dat het GVA de feiten verkeerd heeft opgevat, daar het heeft geoordeeld dat, enerzijds, de Rekenkamer alle nodige maatregelen heeft getroffen om het goed functioneren van de dienst te herstellen en, anderzijds, de verstoring van de dienst geen gevolgen had voor de gezondheid van de betrokkenen, ofschoon de Rekenkamer niet voldoende snel en energiek heeft gehandeld om een einde te maken aan de conflictsituatie die tot blijvende volledige invaliditeit van de rekwirerende partij heeft geleid (betreffende de punten 67 en 68 van het bestreden arrest).

La partie requérante fait en outre valoir que le TFP a dénaturé les éléments de fait en considérant, d’une part, que la Cour des comptes a pris toutes les mesures nécessaires pour rétablir le bon fonctionnement du service et, d’autre part, que le trouble du service n’a pas eu d’impact sur la santé des protagonistes, alors que la Cour des comptes n’aurait pas agi de manière suffisamment rapide et énergique pour mettre fin à la situation conflictuelle qui a engendré une invalidité permanente totale de la partie requérante (concernant les points 67 et 68 de l’arrêt attaqué).


Die voordelen zijn evenwel voorbehouden aan onder meer « personen die volledig blind zijn, volledig verlamd zijn aan de bovenste ledematen of wier bovenste ledematen zijn geamputeerd, en personen met een blijvende invaliditeit die rechtstreeks toe te schrijven is aan de onderste ledematen en ten minste 50 % bedraagt ».

Ces avantages sont cependant réservés (notamment) aux personnes « frappées de cécité complète, de paralysie entière des membres supérieurs ou ayant subi l'amputation de ces membres, et les personnes atteintes d'une invalidité permanente découlant directement des membres inférieurs et occasionnant un taux de 50 % au moins ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen die volledig blind zijn, die volledig verlamd zijn of van wie de bovenste ledematen zijn geamputeerd (met inbegrip van de amputatie van de twee handen vanaf de pols), en mensen met een blijvende invaliditeit die rechtstreeks toe te schrijven is aan de onderste ledematen en ten minste 50% bedraagt, kunnen fiscale voordelen genieten voor een auto die voor hun persoonlijk vervoer bestemd is. Het gaat om de belasting op de toegevoegde waarde (btw), de verkeersbelasting en de belasting op de inverkeerstelling van het voertuig.

Les personnes frappées de cécité complète, les personnes frappées de paralysie entière des membres supérieurs, les personnes ayant subi l'amputation des membres supérieurs (y compris celles qui sont amputées des deux mains à partir du poignet) et les personnes atteintes d'une invalidité permanente d'au moins 50 % découlant directement des membres inférieurs peuvent bénéficier, pour une voiture destinée à leur locomotion personnelle, d'avantages fiscaux concernant la taxe sur la valeur ajoutée (TVA), la taxe de circulation et la taxe de mise en circulation.


3. Een CTP mag de bijdragen in het wanbetalingsfonds van de niet in gebreke blijvende clearingleden en andere financiële middelen als bedoeld in artikel 43, lid 1, pas aanwenden wanneer zij de bijdragen van het in gebreke blijvende clearinglid volledig heeft opgebruikt.

3. Les contreparties centrales n'utilisent les contributions au fonds de défaillance des membres compensateurs non défaillants et toute autre ressource financière visée à l'article 43, paragraphe 1, qu'après avoir épuisé les contributions du membre compensateur défaillant.


(ii) het pensioen voor blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van werknemers

(ii) à la pension d'incapacité de travail totale permanente;


In geval van een ziekte of een ongeval die een tijdelijke of blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van de NGO-coöperant teweegbrengt, moet de NGO, op verantwoorde aanvraag van de NGO-coöperant, alle uitgaven vermeld in § 1, § 2, § 3, § 4, gedurende maximaal zes maanden verderzetten.

En cas de maladie ou d'accident coïncidant avec une incapacité totale de travail (temporaire ou permanente) du coopérant ONG, l'ONG doit poursuivre, à la demande justifiée du coopérant ONG, pendant au maximum six mois, l'ensemble des dépenses mentionnées sous § 1, § 2, § 3, § 4.


In geval van een ziekte of een ongeval die een tijdelijke of blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van de NGO-coöperant teweegbrengt, kan de NGO alle uitgaven vermeld in § 1 en § 2, uitgezonderd 3°, 5° en 10°, gedurende maximaal zes maanden verderzetten.

En cas de maladie ou d'accident coïncidant avec une incapacité totale de travail (temporaire ou permanente) du coopérant ONG, l'ONG peut poursuivre, pendant au maximum six mois, l'ensemble des dépenses mentionnées sous § 1 et et § 2 excepté 3°, 5° et 10°.


De kaart wordt uitgereikt aan personen die aan een aantal medische voorwaarden voldoen, namelijk een blijvende invaliditeit van ten minste 80%, een vermindering van zelfredzaamheid van minstens twaalf punten, een blijvende invaliditeit die rechtstreeks toe te schrijven is aan de onderste ledematen en ten minste 50% bedraagt, volledige verlamming van de bovenste ledematen of amputatie ervan, een vermindering van zijn verplaatsingsmogelijkheden met ten minste twee punten, burgerlijke en militaire oorlogsinvaliden met minstens 50% oorlog ...[+++]

La carte de stationnement est octroyée aux personnes répondant à un certain nombre de conditions médicales, à savoir une invalidité permanente d'au moins 80%, une réduction d'autonomie d'au moins douze points, une invalidité permanente découlant directement des membres inférieurs et occasionnant un taux d'invalidité de 50% au moins, une paralysie entière des membres supérieurs ou amputation de ces membres, une réduction des possibilités de déplacement d'au moins deux points, une invalidité de guerre d'au moins 50% pour les invalides civils et militaires de guerre.


w