Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de bedrijfsvoering bijdragen zullen » (Néerlandais → Français) :

Indicatoren die niet tot de bedrijfsvoering bijdragen zullen uiteindelijk niet tot onderdeel van het dagelijks bestuur van de organisatie worden gemaakt en aldus nauwelijks een positief effect op de prestaties hebben.

Les indicateurs qui ne contribuent pas à la bonne gestion de l'organisation ne sont pas intégrés en définitive dans le management quotidien, de sorte qu'ils n'ont que peu d'effet sur l'amélioration de la performance.


Art. 13. De raad van bestuur zal een beslissing nemen over het feit dat de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of dat deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.

Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.


Art. 13. De raad van bestuur zal een beslissing nemen over het feit dat de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of dat deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.

Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.


De ondertekenende partijen erkennen en benadrukken dat zij bij de organisatie van de cursussen en voornamelijk bij de planning van het tijdstip waarop een bepaalde cursus zal ingericht worden maximaal rekening zullen houden met de noodzaak van een continue bedrijfsvoering en zullen streven naar een zo minimaal mogelijke hinder voor de normale werking van de onderneming.

Les parties signataires reconnaissent et insistent que, lors de l'organisation des cours, et principalement lors du planning du moment auquel un cours sera organisé, ils tiendront compte le plus possible de la nécessité de la continuité de l'organisation du travail et qu'ils tenteront de causer le moins possible d'entraves au fonctionnement normal de l'entreprise.


Art. 13. De raad van bestuur neemt beslissingen in verband met het feit of de bijdragen zullen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid dan wel of deze rechtstreeks zullen worden geïnd bij elke werkgever die onder de bevoegdheid van deze collectieve arbeidsovereenkomst valt.

Art. 13. Le conseil d'administration prendra décision quant au fait que les cotisations seront perçues et recouvrées par l'Office national de sécurité sociale ou que celles-ci seront perçues directement auprès de chaque employeur qui relève de la présente convention collective de travail.


Tot vandaag belopen de bijdragen van de lidstaten 81,3 miljoen euro en de EU verwacht dat nog meer bijdragen zullen volgen.

Les contributions des États membres s'élèvent jusqu'ici à 81.3 millions d'EUR environ et l'UE en attend davantage.


Wij hopen dat de EU-lidstaten aanzienlijke bijdragen zullen leveren die passen bij de ambitieuze EU-bijdrage aan het trustfonds.

Nous espérons d’importantes contributions des États membres de l’UE, en rapport avec le budget ambitieux que l'UE a alloué au fonds fiduciaire.


Als marktfinanciering niet beschikbaar is en om te vermijden dat afwikkelingsmaatregelen door de staat worden gefinancierd, zal aanvullende financiering worden verstrekt door afwikkelingsfondsen die van banken bijdragen zullen heffen die evenredig zijn met hun verplichtingen en risicoprofiel.

En l'absence de financement des marchés et pour éviter que les États n'aient à financer les mesures de résolution, des fonds de résolution financés par les banques au prorata de leurs passifs et en fonction de leurs profils de risque seront mis en place.


De Raad neemt er nota van dat de bijdragen aan het WVP voor de verstrekking van voedselhulp in natura of in de vorm van financiële bijdragen zullen worden voortgezet, en worden geconcentreerd op noodoperaties en vluchtelingenoperaties.

Le Conseil note que les contributions au PAM continueront à être fournies sous forme d'aide alimentaire en nature ou en espèces et seront concentrées sur les opérations d'urgence et en faveur des réfugiés.


Hij sprak de hoop uit dat alle partners positief op de oproep van mevrouw AGNELLI zullen reageren en aanzienlijke bijdragen zullen storten in het vrijwillige OVSE-fonds.

Il a exprimé l'espoir que tous les partenaires répondront positivement à l'appel de Mme AGNELLI et apporteront une contribution substantielle au fonds de contributions volontaires de l'OSCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de bedrijfsvoering bijdragen zullen' ->

Date index: 2022-01-04
w