Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de hierna volgende opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

De aangehaalde opsomming van rechtsgrond biedende bepalingen als uitgangspunt nemend, is de Raad van State, afdeling Wetgeving, de mening toegedaan dat hij de hierna volgende opmerkingen dient te maken bij de aldus omschreven rechtsgrond.

Au regard des dispositions procurant le fondement juridique énumérées, le Conseil d'Etat, section de législation, estime qu'il se doit de formuler les observations suivantes relativement au fondement juridique ainsi défini.


Wat dat onderzoek betreft geeft het ontwerp van koninklijk besluit aanleiding tot de hierna volgende opmerkingen.

En ce qui concerne cet examen, le projet d'arrêté royal ne donne lieu qu'aux observations suivantes.


Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met een avenant bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 betreffende de meerwaardeneconomie en noopt enkel tot het maken van de hierna volgende opmerkingen.

L'avant-projet de loi soumis pour avis vise à porter assentiment à un avenant à l'accord de coopération du 30 mai 2005 relatif à l'économie plurielle et appelle uniquement les observations suivantes.


De hierna volgende opmerkingen zijn niet exhaustief, maar zijn bedoeld als aanvulling ervan, en hebben vooral betrekking op de helderheid van de tekst, de rechtszekerheid, de onderlinge samenhang van tekst of de afstemming op andere geldende wetgeving (208) .

Les observations qui suivent, sans être exhaustives, tendent à les compléter, essentiellement sur des questions de clarté du texte, de sécurité juridique, de cohérence interne ou d'articulation avec d'autres législations en vigueur (208) .


Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met een avenant bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 betreffende de meerwaardeneconomie en noopt enkel tot het maken van de hierna volgende opmerkingen.

L'avant-projet de loi soumis pour avis vise à porter assentiment à un avenant à l'accord de coopération du 30 mai 2005 relatif à l'économie plurielle et appelle uniquement les observations suivantes.


2. Werknemers met een sleutelpositie die in dienst zijn van de vorengenoemde vennootschappen, hierna „organisaties” genoemd, zijn „binnen de vennootschap overgeplaatste personen”, als omschreven onder c) van dit artikel, van de hierna volgende categorieën, met dien verstande dat de organisatie een rechtspersoon is en de betrokkenen gedurende ten minste het onmiddellijk aan de overplaatsing voorafgaande jaar in dienst waren van deze organisatie of daarin partners (doch geen aandeelhouders met een meerderheidsparticipatie) waren:

2. Le personnel de base des sociétés mentionnées ci-dessus, ci-après dénommées «firmes», est composé de «personnes transférées entre entreprises» telles qu'elles sont définies au point c) et appartenant aux catégories suivantes, pour autant que la firme ait une personnalité juridique et que les personnes concernées aient été employées par cette firme ou aient été des partenaires de cette firme (autres que des actionnaires majoritaires) pendant au moins un an avant ce transfert:


3. Onder de hierna vermelde voorwaarden mogen de lidstaten de Commissie in het kader van de aanleg van een interconnector met een zeer lange opleveringstermijn tussen een lidstaat en een derde land indien er is voldaan aan de hierna volgende voorwaarden, verzoeken, met het oog op de toepassing van artikel 5, rekening te houden met in een derde land geproduceerde en verbruikte elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen:

3. Les États membres peuvent demander à la Commission que soit prise en compte, aux fins de l’article 5, l’électricité provenant de sources d’énergie renouvelables, produite et consommée dans un pays tiers, dans le contexte de la construction d’une interconnexion, avec des délais d’exécution très longs, entre un État membre et un pays tiers, si les conditions suivantes sont remplies:


3. Onder de hierna vermelde voorwaarden mogen de lidstaten de Commissie in het kader van de aanleg van een interconnector met een zeer lange opleveringstermijn tussen een lidstaat en een derde land indien er is voldaan aan de hierna volgende voorwaarden, verzoeken, met het oog op de toepassing van artikel 5, rekening te houden met in een derde land geproduceerde en verbruikte elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen:

3. Les États membres peuvent demander à la Commission que soit prise en compte, aux fins de l’article 5, l’électricité provenant de sources d’énergie renouvelables, produite et consommée dans un pays tiers, dans le contexte de la construction d’une interconnexion, avec des délais d’exécution très longs, entre un État membre et un pays tiers, si les conditions suivantes sont remplies:


Hierna, voor de misdrijven tegen de lichamelijke integriteit in 2004, een opsplitsing naargelang geslacht van dader (D) en slachtoffer (S), rekening houdend met de volgende opmerkingen :

Ci-après, pour les délits contre l'intégrité physique en 2004, une distinction est faite selon le sexe de l'auteur (A) et de la victime (V), en tenant compte des remarques suivantes :


Hierna, voor de misdrijven tegen de lichamelijke integriteit in 2004, een opsplitsing naargelang geslacht van dader (D) en slachtoffer (S), rekening houdend met de volgende opmerkingen :

Ci-après, pour les délits contre l'intégrité physique en 2004, une distinction est faite selon le sexe de l'auteur (A) et de la victime (V), en tenant compte des remarques suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de hierna volgende opmerkingen' ->

Date index: 2023-06-15
w