Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de meest gevoelige sectoren » (Néerlandais → Français) :

Servië || 631 miljoen m³ 64 % || ­ Vaststelling van de exacte en realistische omvang van inperking van bepaalde industriële sectoren, met daarbij beperking van de groep van beschermde afnemers tot uitsluitend huishoudens en de meest gevoelige sectoren (tegen eind november 2014).

Serbie || 631 64 % || ­ Établir, de manière précise et réaliste, la portée des éventuelles restrictions applicables aux secteurs industriels tout en limitant les clients protégés aux ménages et aux secteurs les plus sensibles (d'ici la fin de novembre 2014).


­ Gezien het hoge verbruiksaandeel van de industrie is het cruciaal om een definitie van beschermde gasafnemers te introduceren die beperkt is tot huishoudens en de meest gevoelige sectoren (zoals overheidsdiensten) en om een volledige marktopening op nationaal niveau voor de elektriciteits‑ en gasmarkten mogelijk te maken, zeker voor niet-huishoudelijke afnemers (januari 2015).

­ La part de la consommation industrielle étant élevée, il est essentiel d’introduire une définition des clients protégés pour le gaz qui soit limitée aux ménages et aux secteurs les plus sensibles (tels que les administrations publiques) et d'ouvrir complètement, à l’échelle nationale, les marchés de l’électricité et du gaz au moins pour les consommateurs autres que les ménages (janvier 2015).


Personen die het meest gevoelig zijn voor de gevaren van zonnestraling zijn onder meer ouderen, zwangere vrouwen en kinderen.

Parmi les personnes les plus "à risque" par rapport au soleil, on retrouve les personnes âgées, les femmes enceintes et les enfants.


Teneinde de stiptheid op het net maar ook op de meest gevoelige lijnen te verbeteren gaat in 2016 de voorrang uit naar de acties die een vermindering van het aantal incidenten, zowel aan het materieel als aan de infrastructuur, beogen.

En 2016, afin d'améliorer la ponctualité sur le réseau mais aussi sur les lignes les plus sensibles, la priorité est donnée aux actions ayant pour objet la réduction du nombre d'incidents tant au niveau du matériel que de l'infrastructure.


Naast de oprichting van een Nationale Spoorveiligheidsoverheid en de bepaling van kritieke infrastructuren (dit zijn twee projecten die reeds gefinaliseerd zijn en die moeten bijdragen tot een verhoogde beveiliging van de Belgische spoorwegen), wordt er in overleg met de minister van Binnenlandse Zaken, en zoals vooropgesteld door de eerste minister, evenwel gesproken over een screening van de meest gevoelige functies.

Néanmoins, outre la création d'une autorité nationale de sûreté ferroviaire et la définition d'infrastructures critiques (deux projets déjà menés à bien et qui doivent participer à renforcer la sécurisation des Chemins de fer belges), un screening des fonctions les plus sensibles est en cours de discussion en concertation avec le ministre de l'Intérieur et comme préconisé par le premier ministre.


Specifieke patrouilles worden georganiseerd op de plaatsen die het meest gevoelig zijn voor dergelijke diefstallen.

Des patrouilles spécifiques sont organisées dans les lieux les plus propices à ces vols particuliers.


3. Teneinde de stiptheid op de meest gevoelige lijnen te verbeteren gaat de voorrang uit naar alle acties die een vermindering van het aantal incidenten, zowel aan het materieel als aan de infrastructuur, beogen.

3. Afin d'améliorer la ponctualité sur les lignes les plus sensibles, la priorité est donnée à toutes les actions ayant pour objet la réduction du nombre d'incidents tant au niveau du matériel que de l'infrastructure.


De Commissie zal overeenkomstig het bij Verordening nr. 2988/95 van de Raad ingestelde kader het initiatief nemen om de administratieve sancties uit te breiden tot de meest gevoelige sectoren, naar het voorbeeld van het systeem dat bestaat in het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

La Commission, conformément au cadre institué par le règlement du Conseil n° 2988/95, prendra l'initiative en vue d'étendre les sanctions administratives aux secteurs les plus sensibles, à la lumière du système qui existe dans la politique agricole commune.


Een doelmatige bestrijding van fraude en corruptie, met name in de meest gevoelige sectoren, vereist namelijk een versterking van de juridische middelen en instrumenten voor opsporing, controle en bestraffing.

L'efficacité de la lutte contre la fraude et la corruption, particulièrement dans les secteurs les plus sensibles, nécessite en effet le renforcement des moyens et des instruments juridiques de détection, de contrôle et de sanction.


[8] In dat verband moet worden aangestipt dat in het kader van een milieuaansprakelijkheidsregeling, die ook van toepassing is op schade aan natuurlijke rijkdommen, de VS voor grenseffecten gecorrigeerde heffingen toepast voor de meest gevoelige sectoren, nl. de olie- en chemiesector.

[8] À cet égard, il convient de préciser que, dans le cadre de la législation en matière de responsabilité environnementale, qui s'applique également aux dommages causés aux ressources naturelles, les États-Unis appliquent un système d'ajustements fiscaux à la frontière pour les secteurs les plus sensibles, c'est-à-dire pour le pétrole et les industries chimiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de meest gevoelige sectoren' ->

Date index: 2025-01-28
w