Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de standstill gaat echter " (Nederlands → Frans) :

Het gaat echter niet alleen om het leren gebruiken van nieuwe technologieën, maar ook om het aanpassen van oude gewoonten en praktijken.

Toutefois, il ne s'agit pas seulement d'apprendre comment utiliser les nouvelles technologies; il faut également adapter les anciennes habitudes et pratiques.


Het gaat echter niet alleen om de financiële winst; het is van wezenlijk belang voor onze energiezekerheid.

Il ne s’agit pas seulement d’économies financières, c’est essentiel pour notre sécurité énergétique.


Een sterke penetratie van duurzame elektriciteit gaat echter niet noodzakelijk gepaard met hoge elektriciteitstarieven.

Une forte pénétration des SER ne signifie cependant pas nécessairement des prix élevés pour l'électricité.


De minister verklaarde eveneens : « Het gaat echter wel degelijk om een maatregel van bestuurlijke politie. De maatregel wordt immers genomen door de burgemeester, en niet door de sanctionerend ambtenaar. Bovendien is er geen sprake van een logica van sanctionering, maar gaat het om een preventieve maatregel in het kader van de handhaving van de openbare orde. Er wordt immers voorzien in een voorafgaande waarschuwing. In dit verband werden bovendien de burgemeesters geconsulteerd bij de opmaak van de regelgeving. De burgemeesters toonden zich een voorstander van de bepaling. [De] modaliteiten van de maatregel [werden ...[+++]

La ministre a déclaré de même : « Il s'agit toutefois bel et bien d'une mesure de police administrative. En effet, la mesure est prise par le bourgmestre, et pas par le fonctionnaire sanctionnateur. Par ailleurs, il n'est pas question de logique de la sanction, mais il s'agit d'une mesure préventive dans le cadre du maintien de l'ordre public. Un avertissement préalable est effectivement prévu. A cet égard, les bourgmestres ont d'ailleurs été consultés lors de l'élaboration de la réglementation. Ces derniers se sont montrés favorables ...[+++]


Beschikking 2009/767/EG gaat echter niet in op de formaten voor elektronische handtekeningen in door de bevoegde autoriteiten afgegeven documenten die door de dienstverrichters ter afwikkeling van de desbetreffende procedures en formaliteiten moeten worden ingediend.

Toutefois, la décision 2009/767/CE ne traite pas des formats des signatures électroniques des documents, émis par les autorités compétentes, que doivent présenter les prestataires de services lorsqu’ils effectuent les procédures et formalités requises.


Het risico gaat echter over op de consument bij levering aan de vervoerder, als deze van de consument de opdracht heeft gekregen de goederen te vervoeren en deze keuze niet door de onderneming was geboden, onverminderd de rechten van de consument ten aanzien van de vervoerder.

Cependant, le risque est transféré au consommateur à la livraison du bien au transporteur dès lors que ce dernier a été chargé du transport des biens par le consommateur et que le choix n'a pas été proposé par l'entreprise, sans préjudice des droits dont le consommateur dispose à l'égard du transporteur.


In de bovenste rij van deze tabellen staat bij NOx de voetnoot (1) : die gaat echter over SO, dus die voetnoot mag daar telkens geschrapt worden.

Dans les rangées supérieures de ces tableaux, la substance Nox est suivie de la note de bas de page « (1) »; vu que cette note se réfère à la substance SO, elle peut être à chaque fois supprimée.


Fbz-fse Constructiv gaat echter niet tot terugvordering over wanneer de arbeider in het dienstjaar minder dan 26 dagen tijdelijke werkloosheid telt (uitgedrukt in een regeling van 6 vergoedbare dagen per week en exclusief de erkende dagen van vorst of blijvende sneeuw).

Le fbz-fse Constructiv ne réclame toutefois pas ce remboursement si l'ouvrier compte moins de 26 jours de chômage temporaire dans l'exercice (exprimé dans un régime de 6 jours indemnisables par semaine et en excluant les jours de gel ou de neige persistante reconnus comme tels).


Dat gaat echter niet op wanneer de erfdienstbaarheid van uitweg op een wettelijke titel - bijvoorbeeld wanneer het gaat om een erfdienstbaarheid van uitweg voor een ingesloten erf (artikel 682 van het Burgerlijk Wetboek) - of een conventionele titel berust.

Toutefois, il en va différemment lorsque la servitude de passage repose sur un titre légal - par exemple parce qu'il s'agit d'une servitude de passage au bénéfice d'un fonds enclavé (article 682 du Code civil) - ou conventionnel.


Beschikking 2009/767/EG gaat echter niet in op de formaten voor elektronische handtekeningen in door de bevoegde autoriteiten afgegeven documenten die door de dienstverrichters ter afwikkeling van de desbetreffende procedures en formaliteiten moeten worden ingediend.

Toutefois, la décision 2009/767/CE ne traite pas des formats des signatures électroniques des documents, émis par les autorités compétentes, que doivent présenter les prestataires de services lorsqu’ils effectuent les procédures et formalités requises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de standstill gaat echter' ->

Date index: 2024-02-26
w