Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de volgende fundamentele opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

De veranderingen die zij momenteel ondergaan en die de afgelopen jaren in sterkte zijn toegenomen, doen de volgende fundamentele vraag rijzen: kunnen de Europese universiteiten, zoals zij nu zijn en met hun huidige organisatie, erop hopen dat zij hun plaats in de samenleving en in de wereld kunnen bewaren?

Les transformations qu'elles vivent aujourd'hui, toujours plus intensément depuis dix ans, conduisent à poser une question fondamentale: les universités européennes dans leur forme et leur organisation actuelles, peuvent-elles espérer conserver dans l'avenir leur place dans la société et dans le monde ?


De Raad heeft voor het overige geen fundamentele opmerkingen over de tekst en spreekt zich niet uit of de afwijkingen van de tekst van de richtlijn verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie, vermits dat een technische kennis vereist die zijn adviesbevoegdheid te buiten gaat.

Le Conseil n'a, pour le reste, pas de remarques fondamentales sur le texte et ne se prononce pas sur la compatibilité des différences par rapport au texte de la directive en ce qui concerne les exigences d'harmonisation maximale puisque cela implique des connaissances techniques qui vont au-delà de sa compétence d'avis.


4. Onder voorbehoud van deze belangrijke vragen worden de volgende bijzondere opmerkingen gegeven.

4. C'est sous la réserve de ces importantes questions que sont formulées les observations part.


9. Onder voorbehoud van de voorgaande belangrijke opmerkingen worden de volgende bijzondere opmerkingen geformuleerd.

9. C'est sous ces importantes réserves que sont formulées les observations particulières qui suivent.


Milieukwaliteitsnormen en milieukwantiteitscriteria voor grondwater" Art. 3. Artikel 2 en 3 van bijlage 2.4.1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden vervangen door wat volgt : "Art. 2. § 1. Als achtergrondniveaus voor grondwater gelden de richtwaarden, vermeld in de volgende tabel : Opmerkingen: Een asterisk geeft aan dat de richtwaarde niet bepaalbaar is omdat het achtergrondniveau onder de rapporteringsgrens ligt. Bij de berekening van de drempelwaarden wordt in dit geval met een waarde van 0 gerekend.

Normes de qualité environnementale et critères de quantité environnementale pour les eaux souterraines ». Art. 3. Les articles 2 et 3 de l'annexe 2.4.1 au même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, sont remplacés par ce qui suit : « Art. 2. § 1. Les valeurs guides, reprises au tableau suivant, s'appliquent comme niveaux de fond pour les eaux souterraines : Remarques : Un astérisque indique que la valeur guide ne peut pas être déterminée vu que le niveau de fond est inférieur à la limite de rapport.


5. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen binnen de volgende termijnen opmerkingen maken over het in lid 4 bedoelde beknopte evaluatieverslag:

5. Les autorités compétentes des États membres peuvent présenter des commentaires sur la synthèse du rapport d’évaluation visée au paragraphe 4 dans les délais suivants:


Volgens mijn gegevens zijn volgende protocollen van de Raad van Europa nog niet voorgelegd aan het federaal Parlement: - Protocol Nr. 15 voor het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden. - Protocol Nr. 16 voor het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden.

Selon les données dont je dispose, les protocoles suivants du Conseil de l'Europe n'ont pas encore été soumis au Parlement fédéral: - le protocole n° 15 à la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; - le protocole n° 16 à la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


De subsystemen besturing en seingeving worden overeenkomstig de relevante essentiële eisen gekenmerkt door de volgende fundamentele parameters:

Conformément aux exigences essentielles concernées, les sous-systèmes de contrôle-commande et de signalisation sont caractérisés par les paramètres fondamentaux suivants:


Het ingezette politieke proces zal het mogelijk maken te bepalen hoe het best kan worden voldaan aan de drie volgende fundamentele principes: supervisie door de wetenschappelijke gemeenschap, politieke en financiële verantwoordelijkheid van de Commissie en een communautair karakter om de risico's i.v.m. een "evenredig rendement" te vermijden.

Le processus politique engagé permettra de déterminer la mieux à même de satisfaire les trois principes fondamentaux suivants : supervision par la communauté scientifique ; responsabilité politique et financière de la Commission ; caractère communautaire, pour éviter les risques de « juste retour ».


Het nieuwe partnerschap moet worden geschraagd door de volgende fundamentele beginselen:

Le nouveau partenariat devrait être basé sur les principes fondamentaux suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de volgende fundamentele opmerkingen' ->

Date index: 2024-12-29
w