Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doelstelling
Instelling met een maatschappelijk doel
Radiogeleiding naar een doel
Schengencatalogus
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "tot doel aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

objectif | but




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het initiatief eSafety (EN), dat in 2002 door de Commissie en de automobielindustrie is gelanceerd, heeft tot doel aanbevelingen te formuleren en een aantal acties op communautair niveau op te zetten.

L'initiative eSafety (EN) lancée en 2002 par la Commission et l'industrie automobile vise à formuler des recommandations ainsi qu'un certain nombre d'actions au niveau communautaire.


WAT IS HET DOEL VAN DEZE AANBEVELINGEN EN ARTIKEL 267 VWEU?

QUEL EST L’OBJET DE CES RECOMMANDATIONS ET DE L’ARTICLE 267 DU TFUE?


Daarnaast legt het Federaal Planbureau in haar aanbevelingen een grote nadruk op de impact van meetbare indicatoren. Deze hebben onder meer tot doel om de situatie in kaart te brengen en op korte en lange termijn op te volgen en de evalueren.

Les conclusions du rapport du Bureau fédéral du Plan insistent lourdement sur l'incidence des indicateurs mesurables qui ont notamment vocation à dresser l'état des lieux de la situation, à en assurer le suivi et l'évaluation à court et long termes.


2. Bij de vaststelling van de werkzaamheden die tegen 2020 in de centrales Doel 1 en 2 moeten worden uitgevoerd in het licht van de verlengde uitbating, werd geen rekening gehouden met die aanbevelingen. Waarom niet? Nochtans waren de operator, de regulator én de minister al in september 2014 op de hoogte van die aanbevelingen, die voor het einde van de verlengde uitbatingstermijn in Belgisch recht zullen omgezet zijn.

2. Pourquoi ces recommandations n'ont-elles pas été prises en compte par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) lors de la détermination des travaux à effectuer d'ici 2020 sur les centrales de Doel 1 et 2 en vue de leur prolongation alors qu'elles étaient connues de tous (opérateur, régulateur et ministre) depuis septembre 2014 et qu'elles seront obligatoirement transcrites avant la fin de la période de prolongation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vergadering had niet alleen betrekking op de aanbevelingen die het Comité van de Verenigde Naties gemaakt heeft met betrekking tot het Belgische rapport over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, maar had ook tot doel de verschillende periodieke verslagen voor de organen bevoegd voor de verdragen van Verenigde Naties voor te bereiden en hun aanbevelingen op te volgen.

Cette réunion ne portait pas uniquement sur les recommandations que le Comité des Nations Unies a formulées au sujet du rapport belge concernant la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, mais avait pour objectif de préparer les différents rapportages périodiques aux organes de traités des Nations Unies et d'assurer le suivi de leurs recommandations.


Het doel van het debat was om een aantal aanbevelingen te ontwikkelen om de toegang tot de gezondheidszorg te vergemakkelijken.

L’objectif du débat était de développer un certain nombre de recommandations afin de faciliter l’accès aux soins de santé.


Het doel van die beide fora is de follow-up van de toepassing van de protocollen vermeld in vraag 1), de bespreking van de structurele problemen in verband met de kindermishandeling en formulering van aanbevelingen en voorstellen met betrekking tot de aanpak van de kindermishandeling op eigen initiatief of op verzoek van een ter zake bevoegde minister of minister(s).

L’objectif de ces lieux de rencontre est de suivre l’application des protocoles mentionnés à la question 1), d’aborder les problèmes structurels relatifs à la maltraitance des enfants et de formuler des recommandations et des propositions relatives à l’approche de la maltraitance des enfants de sa propre initiative ou à la demande d’un ou des ministres compétents en la matière.


Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op de ervaring die is opgedaan met de toepassing van dit Reglement en op de meest recente rechtspraak. De aanbevelingen hebben tot doel om de essentiële kenmerken van de prejudiciële procedure in herinnering te brengen en om de rechterlijke instanties die zich met een prejudicieel verzoek tot het Hof wenden, alle praktische aanwijzingen te geven zodat het Hof een nuttig antwoord op dit verzoek kan geven.

Fondées tant sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre de ce règlement que sur la jurisprudence la plus récente, les présentes recommandations visent à rappeler les caractéristiques essentielles de la procédure préjudicielle et à fournir aux juridictions qui saisissent la Cour à titre préjudiciel toutes les indications pratiques nécessaires pour que celle-ci puisse statuer utilement sur les questions posées.


Het doel van de landspecifieke aanbevelingen inzake groeivriendelijke begrotingsconsolidatie is dat uiteindelijk alle lidstaten een gezond begrotingsbeleid voeren. De aanbevelingen zijn in overeenstemming met gedifferentieerde begrotingsstrategieën en houden rekening met de specifieke kenmerken van elke lidstaat, met name de bestaande budgettaire en macrofinanciële risico’s.

Les recommandations par pays sur l’assainissement budgétaire propice à la croissance visent à ce que l’ensemble des États membres mettent progressivement en œuvre des politiques budgétaires saines.


1. Indien er significante risico’s voor de verwezenlijking van het in artikel 3, lid 1, genoemde doel zijn gedetecteerd, geeft het ESRB vroegtijdige waarschuwingen en doet het indien nodig aanbevelingen voor het nemen van corrigerende maatregelen, inclusief, waar van toepassing, aanbevelingen voor wetgevingsinitiatieven.

1. Lorsque des risques importants pour la réalisation de l’objectif défini à l’article 3, paragraphe 1, sont identifiés, le CERS émet des alertes et, s’il y a lieu, formule des recommandations concernant les mesures correctives à prendre, y compris, s’il y a lieu, concernant des initiatives législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel aanbevelingen' ->

Date index: 2021-03-28
w