Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "tot doel gehad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif








doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever precies tot doel heeft gehad de consulenten « in de structuur [te integreren] », om te bewerkstelligen dat zij « het vertrouwen van [hun] collega's genieten » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 32).

Les travaux préparatoires font apparaître que le législateur a précisément eu pour objectif d'intégrer les conseillers dans la structure afin qu'ils aient « la confiance de [leurs] collègues » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2366/3, p. 32).


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, ten gevolge van hun echtscheiding in een precaire materiële situatie dreigen terecht te ko ...[+++]

L'octroi d'une pension de retraite au conjoint divorcé d'un assuré participant au régime de la sécurité sociale d'outre-mer a pour but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui, parce qu'elles ont dépendu financièrement, au moins partiellement, de leur ex-conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle, risquent de se trouver dans une situation matérielle précaire à la suite de leur divorce.


Het virus zou zijn doel duidelijk hebben bereikt, maar zou een veel grotere impact hebben gehad.

Le virus aurait clairement atteint sa cible. Toutefois, son impact aurait été bien au-delà.


Tijdens die vergadering hebben we het onder meer gehad over de veiligheidseisen die het FANC met betrekking tot de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en 2 stelt, en over de vraag of er een milieueffectrapportage en een openbare raadpleging nodig zijn.

Lors de cette réunion nous avons notamment abordé les conditions de sûreté imposées par l'AFCN pour l'exploitation des centrales de Doel 1 et 2 et la nécessité de mettre en place (ou pas) une étude d'impact environnemental et une consultation publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou dus bijgevolg een misvatting zijn om te veronderstellen dat de regering met deze maatregel tot doel heeft gehad om een gelijk speelveld te willen creëren. De regering wenst immers een situatie te creëren waarbij zelfs indien de juridische constructie in haar vestigingsstaat zou onderworpen worden aan een effectief tarief van 0 %, het meer voordelig wordt om deze constructie te ontbinden gelet op de hoge kosten die gepaard gaan bij de creatie en het onderhoud van deze juridische constructie.

C'est par conséquent une erreur de supposer qu'avec cette mesure, le gouvernement a cherché à vouloir créer un pareil terrain de jeu. Le gouvernement souhaite en effet créer une situation où même si la construction juridique est soumise à un taux effectif de 0 pour cent dans son État d'établissement, Il est plus avantageux de dissoudre cette construction juridique en raison du coût élevé entraîné par la création et le maintien de cette construction juridique.


De depositobeschermingsregeling, die veel verbeterd is, heeft trouwens nooit tot doel gehad de grote deposito's te beschermen. Die worden uit het systeem gehouden.

Le système de protection de dépôts, qui s'est beaucoup amélioré, n'a d'ailleurs jamais eu pour but de protéger les gros dépôts, qui sont écartés du système.


Door de regels in verband met de Krijgsmacht tot stand te brengen, heeft de wetgever ongetwijfeld tot doel gehad die macht voortdurend in een zodanige staat te houden dat zij op doeltreffende wijze aan - zelfs plotselinge - militaire operaties kan deelnemen.

En élaborant les règles relatives aux Forces armées, le législateur a indubitablement eu pour objectif de maintenir constamment ces Forces en état de participer de manière efficace à des opérations militaires, fussent-elles soudaines.


Het programma heeft van meet af aan tot doel gehad te voorzien in een allesomvattende benadering door de belangrijkste stedelijke kwesties te integreren.

Le programme a eu dès le départ vocation à tracer une approche complète, en intégrant les principales questions urbaines.


Door de regels in verband met het leger tot stand te brengen, heeft de wetgever ongetwijfeld tot doel gehad het leger voortdurend in een zodanige staat te houden dat het op doeltreffende wijze aan - zelfs plotselinge - militaire operaties kan deelnemen.

En élaborant les règles relatives à l'armée, le législateur a eu indubitablement pour objectif de maintenir constamment celle-ci dans un état qui lui permette de participer de manière efficace à des opérations militaires, fussent-elles soudaines.


Artikel 119 van de wet van 20 december 1995 heeft juist tot doel gehad een onderscheid in behandeling dat bestond tussen voormelde gerechtigden op te heffen.

L'article 119 de la loi du 20 décembre 1995 avait précisément pour but de supprimer une différence de traitement qui existait entre les bénéficiaires susvisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel gehad' ->

Date index: 2023-12-22
w