Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
ESOL-taallessen geven
Instelling met een maatschappelijk doel
Lessen
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Sociale instelling
Spijbelen
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "tot doel lessen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption




ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderzoek wil achterhalen of Nederland alle mogelijkheden benut en heeft ten doel om lessen te trekken voor de toekomst en zal geen uitspraak doen over de staat van veiligheid van de kerncentrales.

L'enquête entend examiner si les Pays-Bas exploitent et ont toutes les possibilités de tirer des leçons pour l'avenir, et ne se prononcera pas sur l'état de sécurité des centrales nucléaires.


Het debat had ten doel lessen te trekken uit het Europees semester van dit jaar en sturing te geven aan het toezichtsproces voor 2013, teneinde de EU-governancecyclus verder te verbeteren en te stroomlijnen.

L'objectif du débat était de tirer des enseignements du semestre européen de cette année et de fournir des orientations pour le processus de surveillance de 2013, afin d'améliorer et de rationaliser encore le cycle de gouvernance de l'UE.


Het doel is goede praktijken te bevorderen en een helpende hand te bieden.Ook de administratieve capaciteitsopbouw kan worden verbeterd, met name om de uitvoering in de periode 2014-2020 te verbeteren en lessen te trekken uit het verleden.

L'objectif est ici de promouvoir des modèles de bonnes pratiques et de prêter main forte.Le développement des capacités administratives peut également être renforcé afin, notamment, d'améliorer la mise en œuvre pour la période 2014-2020 et de tirer des leçons du passé.


2. Aangeven welke stappen zij denkt te ondernemen om het netwerk van juridische opleidingsinstellingen in de Unie verder uit te bouwen en om optimaal gebruik te maken van de nationale en Europese opleidingsinstituten, met als doel lessen aan te bieden om rechters, openbare aanklagers en andere juridische beroepsbeoefenaren op een stabiele, duurzame basis vertrouwd te maken met het nationaal, vergelijkend en Europees recht, en tegelijkertijd de moeilijkheden te overwinnen die daaraan inherent zijn (rechters die daarvoor tijd moeten kunnen vrijmaken, het gerichte gebruik van schaarse middelen, de noodzaak tot ontwikkel ...[+++]

2. Quelles sont les mesures envisagées pour renforcer le réseau d'organismes de formation judiciaire de l'Union et parvenir à une utilisation optimale des établissements de formation nationaux et européens, en vue d'assurer des cycles d'initiation au droit national, au droit comparé et au droit de l'UE pour les juges, les procureurs et les autres praticiens du droit, de façon stable et continue, tout en surmontant les difficultés connexes (le temps dont disposent les juges, la nécessité d'une utilisation ciblée de financements rares, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van de nieuwe verordening is, in het licht van de lessen die zijn opgedaan met de uitvoering van het huidige bewakingssysteem, te zorgen voor een beter bewakings- en rapportagekader in de EU waarin rekening wordt gehouden met ontwikkelingen op uniaal en internationaal niveau.

Le nouveau règlement a pour objet de renforcer le cadre de surveillance et de déclaration au sein de l'UE, à la lumière des enseignements tirés de la mise en œuvre du mécanisme actuel de surveillance, afin de tenir compte de l'évolution intervenue à la fois au niveau de l'Union et à l'échelle internationale.


Met dit doel voor ogen zullen in 2012-2013 concrete acties worden uitgevoerd om onder meer de Goalkeeper te voltooien en toe te passen, de banden tussen het GVDB en de actoren op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht aan te halen, de parameters van snelle civiele inzetbaarheid te versterken, de geleerde lessen en beste praktijken te integreren en nationale strategieën te bevorderen.

À cet effet, il conviendra de prendre en 2012 et 2013 des mesures concrètes qui porteront, notamment, sur la mise au point définitive et la mise en œuvre de l'outil Goalkeeper, le resserrement des liens entre les acteurs de la PSDC et les intervenants dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, l'amélioration des paramètres applicables au déploiement rapide de capacités civiles, la prise en compte des enseignements tirés et des meilleures pratiques et le renforcement des stratégies nationales.


Het doel van dit verslag is om het standpunt van het Parlement inzake het nieuwe financieringsinstrument voor Europese ontwikkelingssamenwerking in een vroeg stadium te bepalen op basis van de lessen die het Parlement heeft getrokken uit zijn controle op de tenuitvoerlegging van het DCI.

Le présent rapport vise à établir à un stade précoce la position du Parlement à l’égard du nouvel instrument de financement appelé à régir la coopération au développement de l’Union européenne, sur la base des enseignements tirés de la mise en œuvre de l’ICD.


9. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de natuurrampen die zich recentelijk in een aantal lidstaten hebben voorgedaan, en acht het bijgevolg noodzakelijk onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel volstaan, met als doel de nodige lessen te trekken en de vernietigende gevolgen van gelijkaardige rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband aan de lidstaten te vragen over welke operationele programma’s zij beschikken in het geval van natuurrampen, met als doel ervaringen uit te wisselen en concl ...[+++]

9. exprime son profond regret concernant les pertes graves et nombreuses enregistrées au cours des dernières catastrophes naturelles qui ont eu lieu dans certains États membres et, par conséquent, estime nécessaire d’examiner rapidement si les mesures de prévention et de préparation sont appropriées, pour veiller à ce que l’on tire les leçons qui s’imposent, et que, à l’avenir, les effets dévastateurs des catastrophes similaires dans les États membres puissent être prévenus et limités; dans ce sens, invite la Commission à prier les É ...[+++]


Tegelijk met het verhogen van het aantal lessen lichamelijke oefening moeten we twee belangrijke onderwerpen in overweging nemen: ik doel op aantrekkelijkheid en op de mogelijkheid tot het creëren van verschillende soorten lessen lichamelijke oefening.

Outre l'augmentation du nombre de cours d'éducation physique, nous devrions également tenir compte de deux autres questions importantes. Je veux parler de l'attractivité et de la possibilité d'avoir des cours d'éducation physique différenciés.


Het verslag heeft ten doel de bestaande beginselen op het gebied van de coördinatie van de economische politiek te analyseren, lessen te trekken uit de tot dusver opgedane ervaring en, in voorkomend geval, concrete stappen voor de toekomst voor te stellen.

Le rapport a pour objet d'analyser les principes existants qui régissent la coordination des politiques économiques, d'examiner l'expérience acquise et de proposer, le cas échéant, certaines mesures concrètes pour l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel lessen' ->

Date index: 2022-06-20
w