Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot drie grote compromissen geleid " (Nederlands → Frans) :

(b) De relatie tussen collectieve rechtenbeheersorganisaties en gebruikers heeft geleid tot drie grote discussiepunten: gevolgen voor de handel tussen de lidstaten, de materiële omvang van de aan gebruikers verleende licenties en het niveau van de aan licentiehouders in rekening gebrachte tarieven.

(ii) Les relations entre les sociétés de gestion collectives et les utilisateurs ont soulevé trois questions principales: les effets au commerce entre Etats membres, le champ d'application des licences octroyées aux utilisateurs et le niveau de leurs tarifs.


Verder werd de cyclus rond de drie grote opera's van Claudio Monteverdi, voorzien voor de volgende jaren en geleid door René Jacobs, geschrapt.

Enfin, le cycle autour de trois grands opéras de Claudio Monteverdi qui était prévu pour les prochaines années, dirigés par René Jacobs, a été supprimé.


4. herinnert eraan dat de onderhandelingen zijn geleid door de drie grote fracties, met name tijdens de trialogen, waardoor de vier andere fracties in het Europees Parlement in feite buitenspel zijn gezet;

4. rappelle que les négociations ont été menées par les trois principaux groupes, en particulier au cours des trilogues, excluant de facto les quatre autres groupes du Parlement;


De beraadslagingen in de Landbouwcommissie hebben tot drie grote compromissen geleid.

Nos délibérations au sein de la commission de l’agriculture nous ont permis de dégager trois compromis majeurs.


14. is vastbesloten de onderhandelingen over de begroting voor het begrotingsjaar 2011 op constructieve en open wijze aan te gaan, strevend naar efficiëntie en Europese toegevoegde waarde; verwacht in ruil daarvoor van de andere tak van de begrotingsautoriteit een coöperatieve opstelling ten behoeve van een echte politieke dialoog, en wil wegkomen van een ’rekenoefening’ waarbij bezuinigingen en bijdragen van lidstaten een al te grote plaats in de onderhandelingen krijgen; herinnert eraan dat het Verdrag niet alleen tot een wijziging van het rechtskader voor de begrotingsprocedure heeft geleid ...[+++]

14. se déclare déterminé à aborder les négociations relatives au budget de l'exercice 2011 dans un esprit constructif et ouvert, en ayant à l'esprit les objectifs d'efficience et de création d'une valeur ajoutée européenne; attend en retour de l'autre branche de l'autorité budgétaire qu'elle adopte une approche coopérative en vue de garantir l'instauration d'un vrai dialogue politique et qu'elle ne se limite pas à un simple exercice comptable en accordant aux économies et contributions des États membres une place prépondérante dans les négociations; rappelle que le traité n'a pas seulement modifié le cadre juridique de la procédure bud ...[+++]


14. is vastbesloten de onderhandelingen over de begroting voor het begrotingsjaar 2011 op constructieve en open wijze aan te gaan, strevend naar efficiëntie en Europese toegevoegde waarde; verwacht in ruil daarvoor van de andere tak van de begrotingsautoriteit een coöperatieve opstelling ten behoeve van een echte politieke dialoog, en wil wegkomen van een ’rekenoefening’ waarbij bezuinigingen en bijdragen van lidstaten een al te grote plaats in de onderhandelingen krijgen; herinnert eraan dat het Verdrag niet alleen tot een wijziging van het rechtskader voor de begrotingsprocedure heeft geleid ...[+++]

14. se déclare déterminé à aborder les négociations relatives au budget de l'exercice 2011 dans un esprit constructif et ouvert, en ayant à l'esprit les objectifs d'efficience et de création d'une valeur ajoutée européenne; attend en retour de l'autre branche de l'autorité budgétaire qu'elle adopte une approche coopérative en vue de garantir l'instauration d'un vrai dialogue politique et qu'elle ne se limite pas à un simple exercice comptable en accordant aux économies et contributions des États membres une place prépondérante dans les négociations; rappelle que le traité n'a pas seulement modifié le cadre juridique de la procédure bud ...[+++]


14. is vastbesloten de onderhandelingen over de begroting voor het begrotingsjaar 2011 op constructieve en open wijze aan te gaan, strevend naar efficiëntie en Europese toegevoegde waarde; verwacht in ruil daarvoor van de andere tak van de begrotingsautoriteit een coöperatieve opstelling ten behoeve van een echte politieke dialoog, en wil wegkomen van een "rekenoefening" waarbij bezuinigingen en bijdragen van lidstaten een al te grote plaats in de onderhandelingen krijgen; herinnert eraan dat het Verdrag niet alleen tot een wijziging van het rechtskader voor de begrotingsprocedure heeft geleid ...[+++]

14. se déclare déterminé à aborder les négociations relatives au budget de l'exercice 2011 dans un esprit constructif et ouvert, en ayant à l'esprit les objectifs d'efficience et de création d'une valeur ajoutée européenne; attend en retour de l'autre branche de l'autorité budgétaire qu'elle adopte une approche coopérative en vue de garantir l'instauration d'un vrai dialogue politique et qu'elle ne se limite pas à un simple exercice comptable en accordant aux économies et contributions des États membres une place prépondérante dans les négociations; rappelle que le traité n'a pas seulement modifié le cadre juridique de la procédure bud ...[+++]


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de fusie tot zeer grote gezamenlijke marktaandelen op alle drie de viscosemarkten zou hebben geleid (meer dan 55% van de markt van standaardviscose en meer dan 85% van de markt voor "spinngefärbte" viscose en viscose voor tampons), en dat zij tot een wereldwijd monopolie op de markt voor de lyocellproductie en -technologie zou hebben geleid.

L'examen de la Commission a montré que la concentration aurait permis aux parties d'atteindre des parts de marché cumulées très élevées sur les trois marchés de la viscose (plus de 55 % pour la viscose de qualité courante et plus de 85 % pour la viscose colorée dans la masse et la viscose pour tampons) et qu'elle aurait entraîné la création d'un monopole mondial sur les marchés de la production du lyocell et des techniques de production et de transformation du lyocell.


In de eerste drie jaar dat het programma is uitgevoerd, heeft de identificatie van organisaties die "voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming" niet tot grote problemen geleid.

Le recensement d'organisations "ayant pour but principal la défense de l'environnement" n'a pas engendré de problèmes importants au cours des trois premières années de mise en oeuvre du programme.


In de eerste drie jaar dat het programma is uitgevoerd, heeft de identificatie van organisaties die "voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming" niet tot grote problemen geleid.

Le recensement d'organisations "ayant pour but principal la défense de l'environnement" n'a pas engendré de problèmes importants au cours des trois premières années de mise en oeuvre du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot drie grote compromissen geleid' ->

Date index: 2021-11-12
w