Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dusver werkelijk uitstekende » (Néerlandais → Français) :

Algemeen gesteld wil dit platform een werkelijke en efficiënte intermodaliteit garanderen via een uitstekende coordinatie tussen de NMBS, Infrabel en de gewestelijke openbare vervoersmaatschappijen.

De façon générale, cette plate-forme vise à garantir une véritable intermodalité efficace, par une excellente coordination entre la SNCB, Infrabel et les sociétés régionales de transport en commun.


Tevens kan de vrouw voortaan werkelijk het initiatief nemen om de echtscheiding aan te vragen, aangezien de beperkende voorwaarden (verplichting om twaalf getuigen voor te brengen die haar verklaringen bevestigen) die tot dusver bestonden, werden afgeschaft.

Par ailleurs, la femme peut désormais réellement prendre l'initiative de demander le divorce car les conditions restrictives (obligation de produire douze témoins confirmant ses dires) qui existaient jusqu'à présent ont été abolies.


Tevens kan de vrouw voortaan werkelijk het initiatief nemen om de echtscheiding aan te vragen, aangezien de beperkende voorwaarden (verplichting om twaalf getuigen voor te brengen die haar verklaringen bevestigen) die tot dusver bestonden, werden afgeschaft.

Par ailleurs, la femme peut désormais réellement prendre l'initiative de demander le divorce car les conditions restrictives (obligation de produire douze témoins confirmant ses dires) qui existaient jusqu'à présent ont été abolies.


De SIA is het resultaat van een diepgaand proces dat als doelstelling had de ervaringen met het EIT tot dusver uitgebreid te inventariseren en het Europees innovatielandschap zoals het werkelijk is, volledig in kaart te brengen.

Le présent programme est le résultat d'un processus approfondi qui a visé à faire le bilan de l'expérience acquise par l'EIT et à refléter pleinement la réalité de l'innovation en Europe.


– (PL) In tegenstelling tot de heer Vigenin ben ik van mening dat dit tot dusver een uitstekend en erg nuttig debat is.

- (PL) Contrairement à M. Vigenin, je crois que le débat d’aujourd’hui a été excellent et très utile.


Ik ga ervan uit dat wij hier vandaag in het Parlement een duidelijk signaal zullen afgeven aan de Commissie, een signaal dat de Commissie in het belang van de voortzetting van een tot dusver werkelijk uitstekende samenwerking op het gebied van het energiebeleid beter niet kan negeren, als ze in januari haar energiepakket presenteert.

Je suppose qu’aujourd’hui, nous autres parlementaires enverrons à la Commission un signal très clair, que cette dernière, si elle tient à poursuivre la coopération vraiment positive mise en place jusqu’ici dans le domaine de la politique de l’énergie, ne devrait pas ignorer lorsqu’elle présentera son train de mesures énergétiques en janvier prochain.


Ten eerste wil ik in tegenstelling tot de heer Schulz opmerken dat het Tsjechisch voorzitterschap van de Raad onder premier Topolánek tot dusver een uitstekend voorzitterschap was.

Tout d’abord, contrairement à M. Schulz, je tiens à dire que, jusqu’à présent, la présidence tchèque dirigée par le Premier ministre Topolánek a été une excellente présidence.


De grondslag hiervoor wordt gevormd door een werkelijk uitstekend voorstel van commissaris Potočnik en een uitstekend verslag van rapporteur Buzek.

Cette décision se base sur la proposition vraiment excellente du commissaire Potočnik et sur l’excellent rapport de M. Buzek.


De minister antwoordde enige tijd later dat `het onderzoek dat ertoe strekt de werkelijke identiteit en het adres van de uitgever van het blad Le magazine carrefour de la périphérie vast te stellen,' was bespoedigd, maar dat dit tot dusver nog geen resultaat had opgeleverd.

La ministre répondit peu après que l'enquête en vue d'établir la véritable identité ainsi que l'adresse de l'éditeur du journal « Le magazine carrefour de la périphérie » avait été diligentée, mais qu'elle n'avait à ce jour pas donné de résultat.


- Ik wens eerst de rapporteurs te feliciteren met hun uitstekend werk. Het verslag is werkelijk compleet.

- Je voudrais tout d'abord féliciter les rapporteurs pour leur travail remarquable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver werkelijk uitstekende' ->

Date index: 2022-03-17
w