De tot dusverre gehanteerde argumenten, waarin voornamelijk de nadruk werd gelegd op institutionele bevoegdheden en vergelijkingen met andere regio's en niet op de kern van de ontwerpwetgeving, missen de noodzakelijke overtuigingskracht.
Or, les arguments avancés jusqu'ici, qui portaient plutôt sur les compétences des différentes institutions et sur des comparaisons avec d'autres régions, et non sur le fond même de la législation proposée, manquaient de rigueur et de portée.