Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "tot dusverre grotendeels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent


grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toepassing van meer innovatieve vormen van steun: de ruimtevaart is tot dusverre grotendeels gefinancierd uit OO-budgetten met de daaraan verbonden beperkingen.

Mettre en oeuvre des types de soutien innovants: l'espace a jusqu'à présent été principalement confiné dans les budgets de R D, qui sont par nature limités.


F. overwegende dat het Assad-regime bij wijze van overlevingsstrategie opzettelijk een dynamiek van sektarische polarisering heeft uitgelokt; dat deze dynamiek de latente en tot dusverre grotendeels onderdrukte spanningen tussen de verschillende gemeenschappen heeft doen opflakkeren, met name tussen de heersende alevitische sekte en de soennitische moslimmeerderheid in het land; dat het sektarisme nog verder is aangewakkerd door inmenging van regionale spelers, met name uit de Golfstaten, en van jihadistische en buitenlandse extremistische groeperingen;

F. considérant que, dans une stratégie de survie, le régime de Bachar Al-Assad en Syrie a volontairement donné une tournure interconfessionnelle au conflit; que cette dynamique a ravivé les tensions communautaires latentes qui étaient largement réprimées jusqu'alors, notamment entre la minorité alaouite au pouvoir et la majorité musulmane sunnite dans le pays; que les tensions interconfessionnelles sont exacerbées par l'intervention d'acteurs régionaux, notamment du Golfe, de groupes djihadistes et de groupes extrémistes étrangers;


Tot dusverre hebben we de stappen die de regering tijdens de voorbereidingen van deze verkiezingen heeft genomen met betrekking tot het electorale kader en de dialoog met politieke partijen grotendeels positief beoordeeld.

Les mesures que le gouvernement a prises jusque là pour préparer les élections, c'est-à-dire le cadre électoral et le dialogue avec les partis politiques, nous semblent être largement positives.


G. overwegende dat de Commissie bij de aanvaarding van haar ambt in openbare verklaringen heeft gezegd een beleid van "zero tolerance " te zullen voeren ten aanzien van fraude en onregelmatigheden, maar dat de uitvoering in de praktijk van dit voornemen tot dusverre grotendeels mislukt is en dat daarom een krachtige en geloofwaardige koerswijziging nodig is,

G. considérant que la Commission s'est imposé lors de son entrée en fonction, dans des déclarations publiques, une "politique de tolérance zéro" à l'égard de la fraude et des irrégularités, mais que, à ce jour, la réalisation de cette ambition se solde dans une large mesure par un échec, et que, par conséquent, un changement de cap sensible et crédible s'impose,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toepassing van meer innovatieve vormen van steun: de ruimtevaart is tot dusverre grotendeels gefinancierd uit OO-budgetten met de daaraan verbonden beperkingen.

Mettre en oeuvre des types de soutien innovants: l'espace a jusqu'à présent été principalement confiné dans les budgets de R D, qui sont par nature limités.


Deze mededeling betreft niet de verzekering van middellange en langetermijnexportkredietrisico's, die tot dusverre grotendeels onverhandelbaar zijn.

La présente communication ne traitera pas de l'assurance des risques liés aux crédits à l'exportation à moyen et à long terme, qui sont largement non cessibles à l'heure actuelle.


Deze benadering betekent een verschuiving van het zwaartepunt, omdat het vervoersbeleid tot dusverre grotendeels was toegespitst op directe regulering.

Cette approche constitue un changement important parce-que jusqu'à présent la politique des transports s'est largement concentrée sur la réglementation directe.


De hervormingen zijn tot dusverre grotendeels doorgevoerd op basis van presidentiële decreten.

La plupart des réformes ont été coulées en décrets présidentiels.


De produktie van kleding, vooral voor hemden, is de afgelopen zeven tot acht jaar explosief gegroeid en berust tot dusverre grotendeels op goedkope arbeid en geringe toegevoegde waarde.

La production de vêtements, de chemises en particulier, a connu une croissance exponentielle au cours des sept à huit dernières années, ce qui s'explique en grande partie jusqu'à présent par une main-d'oeuvre bon marché et par une faible valeur ajoutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre grotendeels' ->

Date index: 2023-03-21
w