Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot dusverre konden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien konden sommige faciliteiten door de tot dusverre uitgevoerde gedetailleerde technische studies inzicht en knowhow verkrijgen over de toekomstige inwerkingstelling van een geïntegreerde CCS-installatie.

En outre, les études techniques approfondies réalisées à ce jour ont permis à des entreprises de services publics d'acquérir connaissances et savoir-faire sur le fonctionnement futur d'une installation de CSC intégrée.


Het voorgestelde financiële kader voor de programmaonderdelen komt volgens de Commissie overeen met de financiële middelen waarover de vier actieprogramma's tot dusverre konden beschikken en met de begrotingslijnen over de arbeidsvoorwaarden (berekend op basis van de geraamde cijfers voor de begroting voor 2006).

Selon des informations fournies par la Commission, l'enveloppe financière proposée pour les différentes sections du programme correspond à la dotation financière actuelle des quatre programmes d'action ainsi qu'aux lignes budgétaires relatives aux conditions de travail (sur la base des estimations du budget 2006).


Wat betreft de niet-lineaire audiovisuele diensten komt de mogelijkheid van een lidstaat om maatregelen te nemen krachtens artikel 2 bis van Richtlijn 89/552/EEG in de plaats van de maatregelen die tot dusverre op grond van artikel 3, lid 4 en/of artikel 12, lid 3 van de e-commerce richtlijn door de betrokken lidstaat konden worden genomen op het door de artikelen 3 quinquies en 3 sexies van Richtlijn 89/552/EEG gecoördineerde gebi ...[+++]

S'agissant des services audiovisuels non linéaires, la possibilité qu'un Etat membre prenne des mesures au titre de la directive 89/552/CEE, article 2 bis remplace les mesures éventuelles qui auraient pu jusqu'ici être prises par l'État membre concerné, comme indiqué à l'article 3, paragraphe 4, et/ou à l'article 12, paragraphe 3, de la directive sur le commerce électronique, dans le domaine coordonné par la directive 89/552/CEE, articles 3 quinquies et 3 sexies.


Wat betreft de niet-lineaire audiovisuele diensten komt de mogelijkheid van een lidstaat om maatregelen te nemen krachtens artikel 2 bis van Richtlijn 89/552/EEG in de plaats van de maatregelen die tot dusverre op grond van artikel 3, lid 4 en/of artikel 12, lid 3 van de e-commerce richtlijn door de betrokken lidstaat konden worden genomen op het door de artikelen 3 quinquies en 3 sexies van Richtlijn 89/552/EEG gecoördineerde gebi ...[+++]

S'agissant des services audiovisuels non linéaires, la possibilité qu'un Etat membre prenne des mesures au titre de la directive 89/552/CEE, article 2 bis remplace les mesures éventuelles qui auraient pu jusqu'ici être prises par l'État membre concerné, comme indiqué à l'article 3, paragraphe 4, et/ou à l'article 12, paragraphe 3, de la directive sur le commerce électronique, dans le domaine coordonné par la directive 89/552/CEE, articles 3 quinquies et 3 sexies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot dusverre konden alleen in het kader van het Daphne-inititiatief (1997-1999) gefinancierde projecten na voltooiing worden bezocht, om de eenvoudige reden dat de projecten van het Daphne-programma nog niet zijn afgerond.

À l'heure actuelle, seuls les projets financés dans le cadre de l'initiative Daphné (1997-1999) ont pu faire l'objet d'une telle évaluation, pour la simple raison que ceux du programme Daphné ne sont pas encore achevés.


Tot dusverre konden alleen in het kader van het Daphne-inititiatief (1997-1999) gefinancierde projecten na voltooiing worden bezocht, om de eenvoudige reden dat de projecten van het Daphne-programma nog niet zijn afgerond.

À l'heure actuelle, seuls les projets financés dans le cadre de l'initiative Daphné (1997-1999) ont pu faire l'objet d'une telle évaluation, pour la simple raison que ceux du programme Daphné ne sont pas encore achevés.


In juli 2003 heeft de Commissie een algemene herziening van de verlaagde BTW-tarieven voorgesteld, maar verscheidene pogingen om tot een compromis te komen over de verschillende daarmee verband houdende aangelegenheden konden tot dusverre niet op voldoende steun van de Raad rekenen.

En juillet 2003, la Commission a proposé une révision générale des taux réduits de TVA, mais les diverses tentatives de parvenir à un compromis sur les différents points n'ont pas encore suscité de soutien suffisant au sein du Conseil.


De transactie vindt plaats op een moment dat de Franse telecommunicatie- en mediawetgeving wordt herzien en versoepeld voor de kabelexploitanten, die tot dusverre bij elke gemeente afzonderlijk een licentie dienden aan te vragen en die geen gebieden van meer dan acht miljoen inwoners konden bedienen.

L'opération se déroule à un moment où la réglementation française en matière de télécommunications et de médias est revue et assouplie pour les câblo-opérateurs, qui devaient jusqu'à présent obtenir des licences individuelles auprès des municipalités et ne pouvaient desservir des régions de plus de 8 millions d'habitants.


- Aan de hand van de tot dusverre uitgevoerde werkzaamheden konden de sleutelterreinen in kaart worden gebracht, waarop sprake is van een gebrek aan relevante en vergelijkbare gegevens om de voortgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen te kunnen inventariseren.

- Les travaux menés à ce jour ont permis d'identifier des domaines clés qui souffrent d'un manque de données pertinentes et comparables pour assurer le suivi des progrès au regard des objectifs fixés.


Om al deze redenen konden de lidstaten tot dusverre alleen informatie verstrekken over de getroffen vlootsegmenten en regio's, maar waren zij niet bereid of in staat om nu reeds ramingen over de mogelijke verliezen aan werkgelegenheid te geven, zelfs niet hypothetisch.

Pour toutes les raisons exposées ci-dessus, les États membres n'ont pu fournir d'informations que sur la flotte et les régions qui seraient touchées; ils se sont montrés peu désireux ou pas en mesure, à ce stade, de donner une estimation des pertes d'emplois potentielles, même sous forme d'hypothèses.




Anderen hebben gezocht naar : tot dusverre konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre konden' ->

Date index: 2023-06-07
w