Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een conclusie zult komen » (Néerlandais → Français) :

Binnen dit kader kan een onderscheid worden gemaakt tussen collectieve, formele adviezen die worden uitgebracht door comités of adviesgroepen die door beleidsmakers zijn gemandateerd en ingesteld, en al dan niet gevraagde meningen of resultaten, zoals wetenschappelijke informatie, verstrekt door personen of organisaties die buiten officiële processen staan (maar die officiële adviesgroepen kunnen helpen om tot conclusies te komen).

Dans ce cadre, on peut faire une distinction entre des avis collectifs, officiels, fournis par des comités ou des groupes consultatifs mandatés et établis par les décideurs, et des avis ou des constatations sollicités ou non, tels que des informations scientifiques, fournis par des individus ou des organisations en dehors de toute procédure officielle (ces avis peuvent néanmoins aider les groupes consultatifs à arriver à leurs conclusions).


Om tot die conclusie te komen, neemt de Commissie onverwijld de nodige maatregelen nadat de betrokken lidstaat of een andere bron de desbetreffende gegevens heeft overgelegd.

Aux fins de parvenir à cette conclusion, la Commission prend sans tarder les mesures nécessaires après avoir reçu les éléments de preuve pertinents de l'État membre concerné ou de toute autre source.


De beschikbare statistieken zijn niet voldoende gedetailleerd om tot een nauwkeuriger conclusie te komen met betrekking tot de vraag wat het grootste struikelblok is.

Les statistiques disponibles ne sont pas suffisamment détaillées pour permettre de tirer une conclusion plus détaillée sur la cause principale de ce phénomène.


9. Zou de nationale rechter, indien hij op grond van de antwoorden verstrekt op de voorgaande prejudiciële vragen tot de conclusie zou komen dat de bestreden wet een van de uit de voormelde verdragen of richtlijnen voortvloeiende verplichtingen schendt, zonder dat de bevoorradingszekerheid van het land inzake elektriciteit een dwingende reden van algemeen belang kan uitmaken waardoor van die verplichtingen kan worden afgeweken, de gevolgen van de wet van 28 juni 2015 kunnen handhaven teneinde ...[+++]

9. Si, sur la base des réponses données aux questions préjudicielles précédentes, le juge national devait arriver à la conclusion que la loi attaquée méconnaît une des obligations découlant des conventions ou directives précitées, sans que la sécurité d'approvisionnement en électricité du pays puisse constituer un motif impérieux d'intérêt général permettant de déroger à ces obligations, pourrait-il maintenir les effets de la loi du 28 juin 2015 afin d'éviter une insécurité juridique et de permettre qu'il soit satisfait aux obligation ...[+++]


De overeenstemming met een Internationale Standaard, in tegenstelling tot andere standaarden, praktijken of procedures, volstaat om tot de conclusie te komen dat de procedures die in de Internationale Standaard in kwestie bedoeld zijn, correct worden uitgevoerd.

La conformité à un standard international, par opposition à d'autres standards, pratiques ou procédures, suffit pour conclure que les procédures envisagées dans le standard international en question sont correctement exécutées.


Mijn kabinet nam op 3 december (2015) nogmaals contact op met de privacycommissie met de vraag het onderzoek verder te zetten en met conclusies te komen.

Mon cabinet a demandé de niveau à la commission pour la protection de la vie privée le 3 décembre 2015 de formuler un avis le plus vite possible.


2. Bij gebrek aan een bepaling die lijkt op de bepalingen die van toepassing zijn op het contractueel personeel en betrekking hebben op de problematiek van het opnieuw ziek worden stelt de wekelijkse overhandiging van medische attesten die de periode van maandag tot vrijdag dekken de overheid niet in staat om tot de conclusie te komen dat het om een verlenging van de ziekte gaat.

2. En l'absence d'une disposition similaire à celles applicables au personnel contractuel et relatives à la problématique de la rechute, la remise chaque semaine de certificats médicaux couvrant la période qui s'échelonne du lundi au vendredi ne permet pas à l'autorité de conclure au fait qu'il s'agit d'une prolongation de la maladie.


Om aldus tot de volgende conclusie te komen: “B.11.

Pour parvenir ainsi à la conclusion suivante : “B.11.


Zult u rekening houden met de conclusies ervan?

Ses conclusions seront-elles prises en considération?


Tot de vaardigheden behoren het vermogen om technologische instrumenten en machines te gebruiken en te hanteren, alsook wetenschappelijke gegevens om een doel te bereiken of tot gefundeerde besluiten of conclusies te komen.

Les aptitudes comprennent l'utilisation et le maniement des outils technologiques et des machines, ainsi que des données scientifiques pour atteindre un but ou pour, preuve à l'appui, parvenir à une décision ou une conclusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een conclusie zult komen' ->

Date index: 2023-08-16
w