Overwegende dat het wenselijk is dat de gemeente Jette, tijdens het onderzoek van de aanvragen van stedenbouwkundige of verkavelingsvergunningen en -attesten, toeziet op het gemengde karakter van de activiteiten op de site; dat het met name wenselijk is om te streven naar de verhouding qua voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten die door het bijzonder bestemmingsplan werd voorzien (hetzij een oppervlakte van 3 500 à 7 000 m), waarbij erop wordt gelet dat deze voorzieningen gevarieerd en verspreid zijn om aan de gevarieerde noden van de omwonenden te beantwoorden;
Considérant qu'il convient, lors de l'instruction des demandes de permis et certificats d'urbanisme ou de lotir, que la Commune de Jette veille à assurer une mixité d'activités sur le site; en particulier, qu'il convient de tendre à la proportion d'équipements d'intérêt collectif ou de service public prévue par le plan particulier d'affectation du sol (soit une superficie de l'ordre de 3 500 à 7 000 m), en veillant à ce que ces équipements soient variés et dispersés afin de répondre aux besoins diversifiés de la population riveraine;