Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een hele reeks ethische » (Néerlandais → Français) :

Naast goedgekeurde modellen van collo zijn er ook een hele reeks modellen van collo die gebruikt worden voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 zonder dat er een goedkeuring door een bevoegde overheid dient te gebeuren.

Outre les modèles de colis approuvés, il existe également toute une série de modèles de colis utilisés pour le transport des marchandises dangereuses de la classe 7 qui ne doivent pas être approuvés par une autorité compétente.


Voorafgaand aan de mededeling van zijn/haar gegevens, moet de burger, hetzij door de diensten van het Rijksregister, hetzij door de diensten van de gemeente, in voorkomend geval via een informatiebericht in de gebruikte computertoepassing, op de hoogte gebracht geweest zijn van het feit dat de contactgegevens die hij/zij wil meedelen, toegankelijk zullen zijn en gebruikt zullen kunnen worden door een hele reeks van instanties die gemachtigd zijn om daartoe toegang te ...[+++]

Préalablement à la communication de ses données, le citoyen aura été informé, soit par les services du Registre national, soit par les services de la commune, le cas échéant par le biais d'un avis informatif inséré dans l'application internet utilisée, du fait que les données de contact que le citoyen envisage de communiquer seront accessibles et pourront être utilisées par toute une série d'instances qui auront été habilitées à y accéder.


Mits machtiging zullen de contactgegevens opgenomen in artikel 3, eerste lid, 17°, WRR toegankelijk zijn voor en gebruikt kunnen worden door een hele reeks instanties.

Moyennant une autorisation, les données de contact reprises à l'article 3, premier alinéa, 17° de la LRN seront accessibles et pourront être utilisées par toute une série d'instances.


Ze willen niet dat de Europese Unie met betrekking tot een hele reeks ethische problemen bevoegdheden verwerft waarmee ze alle lidstaten bepalingen kan opleggen die op ethisch vlak restrictiever zijn dan dit voorstel van resolutie.

Ils ne souhaitent pas que l'Union européenne s'investisse, par rapport à toute une série de problèmes éthiques, de compétences qui lui permettraient d'imposer à l'ensemble des États membres des dispositions qui sont plus restrictives en matière éthique que la présente proposition de résolution.


Ze willen niet dat de Europese Unie met betrekking tot een hele reeks ethische problemen bevoegdheden verwerft waarmee ze alle lidstaten bepalingen kan opleggen die op ethisch vlak restrictiever zijn dan dit voorstel van resolutie.

Ils ne souhaitent pas que l'Union européenne s'investisse, par rapport à toute une série de problèmes éthiques, de compétences qui lui permettraient d'imposer à l'ensemble des États membres des dispositions qui sont plus restrictives en matière éthique que la présente proposition de résolution.


Het is evident dat de Senaat krachtens zijn bevoegdheid inzake de herziening van de Grondwet bevoegd blijft voor een hele reeks ethische materies.

Il y aura à l'évidence toute une série de matières éthiques pour lesquelles le Sénat sera compétent en vertu de sa compétence en matière de révision de la Constitution.


Maar indien dit wel zo is legen de concessiedocumenten een hele reeks verplichtingen en dwingende eisen op onder meer qua tarieven, gebruik van talen in de betrekkingen met de gebruikers, gelijkheid van behandeling van de gebruikers, verbod van bepaalde handels- of publiciteitsoperaties, communicatiewijzen en informatie van de gebruikers, enz.;

Par contre, lorsque c'est le cas, les documents de concession imposeront toute une série d'obligations et de contraintes notamment, en termes tarifaires, d'emploi des langues dans les relations avec les usagers, d'égalité de traitement des usagers, d'interdiction de certaines opérations commerciales ou publicitaires, de modes de communication et d'information à l'égard des usagers, etc.;


Dit hoofdstuk brengt een hele reeks wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten.

Ce chapitre apporte toute une série de modifications à l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité.


Voorts hebben de faillissementen van een hele reeks ondernemingen en de benarde toestand van een hele reeks banken tot gevolg dat de partneriaten die werden gesloten met een serie bedrijven in die regio op losse schroeven komen te staan.

De plus, la faillite de toute une série d'entreprises et la situation critique de toute une série de banques ont pour conséquence que les partenariats conclus avec un certain nombre d'entreprises de la région sont désormais remis en question.


Buiten een reeks detailproblemen, die verwerkt werden in Hoofdstuk II ­ Thematische analyse, werden een hele reeks belangrijke structurele en algemene problemen opgeworpen die, globaal genomen, aanleiding gaven tot het voorstellen van een volledig herdachte structuur van het geheel der diensten die zich met de civiele veiligheid van de burgers bezighouden :

Mis à part une série de problèmes de moindre importance, qui ont été mentionnés au chapitre II ­ Analyse thématique, une série de problèmes structurels et généraux importants ont été soulevés qui ont donné lieu à la proposition d'une structure repensée pour l'ensemble des services qui s'occupent de la sécurité des citoyens :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een hele reeks ethische' ->

Date index: 2024-12-15
w