Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een reëel overleg komt zodat " (Nederlands → Frans) :

Zij hoopt dat het voor deze sector tot een reëel overleg komt zodat de problemen waar de syndicale verenigingen al jaren op wijzen eindelijk opgelost worden.

Elle espère qu'une vraie concertation pourra être organisée avec ce secteur, afin de résoudre une fois pour toutes les problèmes dénoncés depuis des années par les organisations syndicales.


Zij hoopt dat het voor deze sector tot een reëel overleg komt zodat de problemen waar de syndicale verenigingen al jaren op wijzen eindelijk opgelost worden.

Elle espère qu'une vraie concertation pourra être organisée avec ce secteur, afin de résoudre une fois pour toutes les problèmes dénoncés depuis des années par les organisations syndicales.


De heer Bomboko antwoordt dat hij wenst dat er bij de gemengde commissie ook een instantie voor overleg komt, zodat de samenwerking tussen de twee landen besproken en verbeterd kan worden, zowel op het officiële niveau als op het niveau van het middenveld.

M. Bomboko répond qu'il souhaite qu'il y ait, à côté de la commission mixte, une instance de consultation pour examiner et améliorer la coopération entre les deux pays tant au niveau officiel qu'à l'échelon de la société civile.


45. onderstreept nogmaals hoe belangrijk het is dat de EU krachtige gemeenschappelijke standpunten formuleert, om het gezamenlijke gewicht van de EU en haar lidstaten tot gelding te laten komen; wijst in dit verband op de capaciteitsuitbouw van de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM), die zich beijvert voor de aanwijzing van belangrijke prioriteiten en voor een duidelijker werkverdeling, hetgeen de ontwikkeling van regio-overstijgende actie en samenwerking ten goede komt, en die lobbiet bij alle gematigde staten, ook in Genève en New York; is ingenomen met het feit dat COHOM de facto in Brussel blijft gestat ...[+++]

45. souligne à nouveau l'importance primordiale de la formulation de solides positions communes de l'Union afin de tirer parti du poids collectif de l'Union et de ses États membres; prend note, à cet égard, du développement des capacités du groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM) et des efforts déployés pour identifier les principales priorités et pour clarifier la répartition des tâches, ce qui permettra de développer la portée et la collaboration interrégionale ainsi que pour exercer des pressions sur tous les États modérés, y compris entre Genève et New York; salue l'établissement de fait du COHOM à ...[+++]


22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt de Commissie een analyse op te maken ter verbetering van de wisselwerking tussen Europese en nationale projecten, ook met het oog op de mogelijkheid tot coördinatie bij de formulering van uitnodigingen tot het ...[+++]

22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et nationales, y compris au moyen d'une éventuelle coordination pendant les phase de formulation des appels de propo ...[+++]


22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt de Commissie een analyse op te maken ter verbetering van de wisselwerking tussen Europese en nationale projecten, ook met het oog op de mogelijkheid tot coördinatie bij de formulering van uitnodigingen tot het ...[+++]

22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et nationales, y compris au moyen d'une éventuelle coordination pendant les phase de formulation des appels de propo ...[+++]


Daar komt bij dat de arbeids- en productiekosten in Europa blijven stijgen, zodat uit Europese middelen gefinancierde investeringen duurder worden en de daarvoor aangewende fondsen reëel gezien in waarde dalen.

De plus, le coût du travail et de la production en Europe augmente continuellement, ce qui conduit à une hausse du coût des investissements financés par des ressources de l’Union et à une baisse de la valeur réelle de ces financements.


Dankzij de inspanningen van president Abu Mazen is de kans reëel dat de geplande vergadering er ook echt komt en dat beide partijen een dialoog aangaan, zodat er enige klaarheid kan worden gebracht in de vooralsnog onduidelijke politieke horizon.

Grâce aux efforts du président Abou Mazen, il est donc possible qu’une rencontre soit organisée et que le dialogue s’installe entre les deux parties, afin d’aboutir à une perspective politique un peu plus claire que celle qui prévalait jusqu’ici.


In het kader van FARAO is een overleg gestart met de sociale partners om concrete coördinatieprocedures uit te werken zodat er een goede samenwerking rond veiligheid en gezondheid tot stand komt.

Dans le cadre du PhARAon, une concertation a été entamée avec les partenaires sociaux afin d'élaborer des procédures de coordination concrètes de façon à pouvoir réaliser une bonne collaboration au sujet de la sécurité et de la santé.


Meer nog, er moet dringend een farmacotherapeutisch overleg komen zodat apothekers en huisartsen elkaar in de eerste lijn vlugger vinden en er een soort regionaal of lokaal formularium komt waardoor substitutie niet aan de orde is.

Plus encore : une concertation pharmacothérapeutique doit avoir lieu d'urgence de manière à ce que les pharmaciens et les médecins se mettent d'accord plus rapidement au premier échelon de soins et à ce qu'une sorte de formulaire régional ou local soit instauré. La substitution ne serait alors plus à l'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een reëel overleg komt zodat' ->

Date index: 2024-12-10
w