Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een verslag waarover de heer heaton-harris " (Nederlands → Frans) :

We gaan nu over tot een verslag waarover de heer Heaton-Harris tot mijn genoegen zijn mening wilde geven, namelijk het verslag van de heer Onesta.

Nous en venons à un rapport sur lequel je suis très content que M. Heaton-Harris ait souhaité s’exprimer, car il s’agit du rapport de Gérard Onesta.


Een in december door het Parlement goedgekeurd verslag van de heer Heaton-Harris betrof dit bijzondere onderwerp.

Ce volet particulier a d’ailleurs fait l’objet d’un rapport de mon collègue Christopher Heaton-Harris, adopté en décembre dernier par notre Assemblée.


De heer Pedro Agramunt (lid van de WEU-Assemblee, Spanje) herinnert eraan dat de Politieke Commissie onder andere een verslag aan het voorbereiden is over de top van Riga, waarover half november zal worden gedebatteerd.

M. Pedro Agramunt (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Espagne) rappelle que la Commission politique est en train de préparer, entre autres, un rapport sur le sommet de Riga qui sera discuté à la mi-novembre.


De heer Pedro Agramunt (lid van de WEU-Assemblee, Spanje) herinnert eraan dat de Politieke Commissie onder andere een verslag aan het voorbereiden is over de top van Riga, waarover half november zal worden gedebatteerd.

M. Pedro Agramunt (Membre de l'Assemblée de l'UEO, Espagne) rappelle que la Commission politique est en train de préparer, entre autres, un rapport sur le sommet de Riga qui sera discuté à la mi-novembre.


De heer Morlet antwoordt dat de nietigheidsregeling een technisch-juridisch complexe materie is waarover de Kamercommissie voor de Justitie uitvoerig heeft gedebatteerd (cf. het verslag van de heren Vandeurzen en Giet, Stuk Kamer, nr. 1085/10, 96/97).

M. Morlet répond que les règles afférentes aux causes de nullité constituent une matière complexe sur le plan de la technique juridique, à laquelle la commission de la Justice de la Chambre a consacré un débat circonstancié (cf. le rapport de MM. Vandeurzen et Giet, doc. Chambre, nº 1085/10, 96/97).


Verslag (A5-0199/2000) van de heer Heaton-Harris, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het verslag van de Commissie: “Enquête naar de sociaal-economische situatie van Erasmus-studenten” (COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS))

Rapport (A5-0199/2000) de M. Heaton-Harris, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur le rapport de la Commission "Enquête sur la situation socio-économique des étudiants Erasmus" [COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)]


- Aan de orde is het verslag (A5-0199/2000) van de heer Heaton-Harris, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het verslag van de Commissie: "Enquête naar de sociaal-economische situatie van Erasmus-studenten" (COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0199/2000) de M. Heaton-Harris, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur le rapport de la Commission : "Enquête sur la situation socio-économique des étudiants Erasmus" [COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)].


- Aan de orde is het verslag (A5-0199/2000 ) van de heer Heaton-Harris, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het verslag van de Commissie: "Enquête naar de sociaal-economische situatie van Erasmus-studenten" (COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0199/2000 ) de M. Heaton-Harris, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur le rapport de la Commission : "Enquête sur la situation socio-économique des étudiants Erasmus" [COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)].


dat de heer., wegens zijn bijzondere kennis van sommige materies waarover de Commissie AMPERE verslag dient uit te brengen aan de Minister belast met Energie, door de Koning gekozen is als lid van de Commissie;

que Monsieur ., en raison de son expertise spécifique dans certaines des matières au sujet desquelles la Commission AMPERE est appelée à faire rapport au Ministre chargé de l'Energie, a été choisi par le Roi en tant que membre de la Commission;


In het verslag van de heer de Clippele staat dus één van de punten waarover we een rustig debat hopen te kunnen voeren wanneer de minister daar klaar voor is, met name het gedeelte over de bevoegdheid van het federale Agentschap met betrekking tot de vrijwillige terugkeer. Het is van belang dat de grenzen van dit raakvlak met de bevoegdheden van de minister van Binnenlandse zaken duidelijk worden omschreven.

Dans le rapport de M. de Clippele figure donc un des points pour lesquels nous espérons qu'il y aura possibilité de débattre calmement, quand le ministre sera prêt ; il s'agit du volet de la compétence de l'Agence fédérale de l'accueil qui porte sur le retour volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een verslag waarover de heer heaton-harris' ->

Date index: 2021-10-22
w