Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een vrome onvervulde wens " (Nederlands → Frans) :

De minister verklaart weliswaar in de memorie van toelichting dat « het niet in de bedoeling ligt om aan het principe te raken dat ook de laureaten van het andere examen (examen inzake beroepsbekwaamheid) vanzelfsprekend voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat benoemd te worden » (cf. Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 466/1, blz. 2), maar de vraag rijst of deze intentie in de toekomst steeds metterdaad zal worden gerespecteerd dan wel, na verloop van tijd, bijvoorbeeld na een regeringswissel, tot een vrome onvervulde wens zal verwordeN. -

S'il est vrai que le ministre a déclaré, dans l'exposé des motifs, que le projet n'avait pas pour but de « toucher au principe que les lauréats de l'autre examen (examen d'aptitude professionnelle) doivent garder bien entendu eux aussi suffisamment de chances d'être nommés magistrat » (cf. Exposé des motifs, doc. Chambre 1995-1996, nº 466/1, p. 2), la question se pose de savoir si cet objectif sera toujours respecté effectivement ou si, avec le temps et, par exemple, à ...[+++]


De minister verklaart weliswaar in de memorie van toelichting dat « het niet in de bedoeling ligt om aan het principe te raken dat ook de laureaten van het andere examen (examen inzake beroepsbekwaamheid) vanzelfsprekend voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat benoemd te worden » (cf. Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 466/1, blz. 2), maar de vraag rijst of deze intentie in de toekomst steeds metterdaad zal worden gerespecteerd dan wel, na verloop van tijd, bijvoorbeeld na een regeringswissel, tot een vrome onvervulde wens zal verworden.

S'il est vrai que le ministre a déclaré, dans l'exposé des motifs, que le projet n'avait pas pour but de « toucher au principe que les lauréats de l'autre examen (examen d'aptitude professionnelle) doivent garder bien entendu eux aussi suffisamment de chances d'être nommés magistrat » (cf. Exposé des motifs, doc. Chambre 1995-1996, nº 466/1, p. 2), la question se pose de savoir si cet objectif sera toujours respecté effectivement ou si, avec le temps et, par exemple, à la ...[+++]


Er moeten consequente transfers kunnen worden georganiseerd naar regio's die niet voldoende van de resultaten van de groei profiteren. Anders blijft de beoogde economische, sociale en territoriale cohesie een vrome wens.

Il faut pouvoir organiser des transferts conséquents vers les régions qui ne profitent pas suffisamment des fruits de la croissance sinon l'objectif de cohésion économique, sociale et territoriale ne sera qu'un voeu pieux.


Zonder concrete betrokkenheid van alle genoemde actoren zal de realisatie van een zo complexe en alomvattende structuur als de strategie voor de Donauregio een onvervulde wens blijven.

Sans la participation de tous les acteurs mentionnés, la mise en œuvre d’une structure aussi complexe et vaste que la stratégie pour le Danube ne restera rien de plus qu’une simple aspiration.


Uiteraard blijft preventie zonder de benodigde financiële middelen slechts een vrome wens.

Bien entendu, la prévention ne peut être efficace sans un niveau approprié de ressources financières.


Als deze zaak niet op mondiaal niveau wordt opgelost, zou het ambitieuze doel van de EU, 20-20-20, wel eens een vrome wens kunnen blijven.

L’ambitieux programme 20-20-20 de l’UE pourrait rester un rêve lointain si cette question n’est pas résolue au niveau mondial.


– (EN) Op de een of andere manier is dit een heel belangrijk deel van de oplossing van het probleem, want het komen tot doeltreffende, mondiale regels voor de financiële markten is een vrome wens zolang we in de EU geen werkelijk gezamenlijk standpunt kunnen bereiken.

– (EN) D’une certaine manière, il s’agit ici d’un aspect essentiel de la recherche d’une solution, car si nous ne parvenons pas à adopter une position commune dans l’UE, autant dire que nous n’arriverons jamais à nous mettre d’accord sur des règles efficaces au niveau mondial pour les marchés financiers.


Hoewel de termijnen niet verlengd konden worden en de Commissie meermalen met strenge sancties heeft gedreigd, lijkt de rationalisatie van de maatregelen van de Structuurfondsen dus nog steeds een vrome wens.

Malgré les échéances impossibles à proroger et la menace de mesures rigoureuses et coercitives proposées à plusieurs reprises par la Commission, la rationalisation des interventions des Fonds structurels semble donc avoir encore été ratée.


- Het voorstel van resolutie ter bestrijding van vrouwelijke genitale verminking die, volgens cijfers van de Wereldgezondheidsorganisatie, wordt opgelegd aan ongeveer 100 tot 140 miljoen vrouwen, zou bij sommigen kunnen overkomen als slechts een parlementaire formulering van een vrome wens over praktijken ver van ons bed.

- La proposition de résolution visant à lutter contre les mutilations génitales imposées, selon les chiffres avancés par l'Organisation mondiale de la santé, à quelque 100 à 140 millions de femmes dans le monde pourrait apparaître à d'aucuns comme n'étant que la formulation parlementaire d'un voeu pieux à propos de pratiques éloignées.


Er moet nog heel wat worden gedaan opdat het internationaal humanitair recht bij ons geen vrome wens blijft.

Il reste beaucoup à faire pour que le droit international humanitaire ne reste pas chez nous un voeu pieux.




Anderen hebben gezocht naar : regeringswissel tot een vrome onvervulde wens     moeten     cohesie een vrome     vrome wens     onvervulde wens     donauregio een onvervulde     slechts een vrome     wel eens     eens een vrome     geen     vrome     steeds een vrome     moet     bij ons     ons geen vrome     geen vrome wens     tot een vrome onvervulde wens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een vrome onvervulde wens' ->

Date index: 2022-11-01
w