Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot eenzelfde boekhouding resultaat » (Néerlandais → Français) :

Men stelt vast dat de beide methodes, die eenzelfde economische en juridische toestand weergeven, tot eenzelfde boekhouding resultaat leiden.

On constate donc que les deux options reflétant une réalité économique et juridique identique, aboutissent au même résultat comptable.


De voormelde politiezones in de situatie 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.

Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.


Eenzelfde persoon kan niet de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent en die van erkende boekhouder of erkende boekhouder-fiscalist bezitten.

Il ne peut être conféré à la même personne la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal et celle de comptable agréé ou de comptable fiscaliste agréé.


Art. 16. Bij de entiteit, de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2 vallen de fases inzake de begrotingsvastlegging en de rechtsverbintenis voor éénzelfde uitgave onder de bevoegdheid van de ordonnateurs die, volgens de geldende reglementering, gemachtigd zijn om de vastleggingskredieten aan te wenden waarop de uitgave budgetair toegerekend dient te worden.

Art. 16. Au sein de l'entité, des services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises régionales et des organismes de type 1 et de type 2, les phases d'engagement budgétaire et juridique d'une même dépense ressortissent de la compétence des ordonnateurs habilités, suivant la réglementation en vigueur, à utiliser les crédits d'engagement à charge desquels la dépense est budgétairement imputée.


Is de geachte minister van oordeel dat de vrije keuze tussen een van beide methodes voor eenzelfde feit en waarmee men eenzelfde boekhoudkundig resultaat krijgt, mag leiden tot een verschillende fiscale behandeling ?

L'honorable ministre estime-t-il que le libre choix d'une des deux méthodes de comptabilisation d'un même fait et aboutissant à un résultat comptable final identique puisse justifier des traitements fiscaux différents ?


Dit betekent dat een persoon die een belegging wenst te realiseren in een onderneming, eenzelfde financieel resultaat zal kunnen verkrijgen indien hij diezelfde belegging doet via een private privak.

Cela signifie qu'une personne qui souhaite réaliser un investissement dans une entreprise pourra obtenir un résultat financier identique si elle effectue ce même investissement par l'entremise d'une pricaf privée.


Dit betekent dat een persoon die een belegging wenst te realiseren in een onderneming, eenzelfde financieel resultaat zal kunnen verkrijgen indien hij diezelfde belegging doet via een private privak.

Cela signifie qu'une personne qui souhaite réaliser un investissement dans une entreprise pourra obtenir un résultat financier identique si elle effectue ce même investissement par l'entremise d'une pricaf privée.


Onnodig overgedragen vastleggingen beïnvloeden het resultaat immers negatief, terwijl vastgestelde rechten die naar alle verwachtingen niet meer geïnd kunnen worden, een fictieve positieve invloed hebben, en dit niet enkel op de resultaten van de begrotingsboekhouding (begrotingsresultaat en boekhoudkundig resultaat) maar ook op de resultaten van de algemene boekhouding (lopend resultaat en resultaat van het dienstjaar in de resultatenrekening).

Des reports d'engagements inutiles auront une incidence négative sur le résultat. A contrario, des droits constatés pour lesquels plus aucune perception n'est à espérer, influencent favorablement mais de manière fictive les résultats de la comptabilité budgétaire (résultat budgétaire et résultat comptable) mais également ceux de la comptabilité générale (résultat courant et résultat d'exercice au compte de résultats).


Ingeval verscheidene projecten onder eenzelfde contract inzake het verrichten van werken of diensten vallen of ingeval de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie de taken voor eigen rekening verricht, moet voor de besteding van de kosten een afzonderlijke en doorzichtige boekhouding worden gevoerd, gebaseerd op boekingsbescheiden of documenten met een gelijkwaardige bewijskracht.

Dans le cas où plusieurs projets seraient couverts par un même contrat de travaux ou de services ou lorsque l'organisme responsable de la mise en oeuvre exerce les fonctions pour son propre compte, l'affectation des coûts doit faire l'objet d'une comptabilité séparée et transparente, fondée sur des pièces comptables ou des documents de valeur probante équivalente.


Los daarvan, hebben de instituten beslist dat eenzelfde natuurlijke persoon niet kan zijn ingeschreven op het Tableau van de boekhouders (Beroepsinstituut van boekhouders) en op het Tableau van de belastingconsulenten (Instituut der accountants).

Par ailleurs ­ et sans rapport ­ les instituts ont considéré qu'une même personne physique ne pouvait être inscrite au Tableau des comptables (Institut professionnel des comptables ­ en abrégé IPC) et au Tableau des conseils fiscaux (en abrégé IEC).


w