Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot einde 1992 vonden " (Nederlands → Frans) :

1. Eind 2015 vonden er plaatsgerichte controles in het kader van alcoholgebruik achter het stuur plaats.

1. Fin d'année dernière (2015), des contrôles ciblés de l'alcoolémie au volant ont eu lieu.


Eind 2015 werden die gevangenen evenwel vrijgelaten en vonden presidentsverkiezingen plaats in een vreedzaam klimaat, bij gebrek aan een grote democratische kracht met een echte oppositie tegen president Loekasjenko.

Or fin 2015, ces prisonniers ont été libérés et des élections présidentielles ont eu lieu dans un climat pacifique, à défaut d'avoir présenté une grande vigueur démocratique, avec une véritable opposition au président Loukachenko.


In het kader van de OVSE-groep van Minsk vonden contacten plaats tussen de Armeense en Azerbeidjaanse ministers van Buitenlandse Zaken, in de marge van de Algemene Vergadering van de VN in New York eind september jongstleden.

Des contacts ont eu lieu dans le cadre du groupe OSCE de Minsk entre les MAE arménien et Azéri, en marge de l'AGNU à New York fin septembre dernier.


Hiervoor is een personeelsversterking nodig, zoals uiteengezet in het antwoord op vraag 1 b). b) De beoogde personeelsversterking bestaat uit: - voor de administratieve achterstandcellen: 4 griffiers, 4 niveau A, 8 niveau C en 2 niveau D; - voor de verwerking van de complexe beroepen ten gronde: 1 magistraat en 24 niveau A; - bij het budgetaire conclaaf van 10 oktober 2014 werd besloten de RVV te versterken: Eind december 2014, vonden er benoemingen en aanwervingen plaats. Door de "lineaire besparing", ziet de RvV af van de aanwerving van 7 juristen.

Pour ce faire un renforcement du personnel est requis. comme détaillé dans la réponse à la question 1 b). b) Le renforcement envisagé du personnel comprend: - pour les cellules administratives d'arriéré: 4 greffiers, 4 niveau A, 8 niveau C et 2 niveau D; - pour le traitement sur le fond des recours complexes: 1 magistrat et 24 niveau A; - selon le conclave budgétaire du 10 octobre 2014, il avait été décidé de renforcer le CCE (RvV) avec: Fin décembre 2014, il y a eu effectivement nomination et recrutement, d'où la situation est: Mais à cause de "lineaire besparing", le CCE a renoncé à engager 7 attachés.


15. verzoekt de Commissie, namens de Europese Unie, alsook de lidstaten om toe te treden tot het VN-Verdrag over internationale waterlopen van 1997 en voorts de inwerkingtreding van de amendementen op het Verdrag van Helsinki over de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterwegen en internationale meren van 1992 te bevorderen ten einde de reikwijdte van dit instrument tot buiten de landen van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa uit te breiden, alsook om aan te sporen tot ratificatie op grotere ...[+++]

15. appelle la Commission, au nom de l'Union européenne, et les États membres à adhérer à la Convention des Nations unies de 1997 sur les cours d'eau internationaux et à promouvoir également l'entrée en vigueur des amendements à la Convention d'Helsinki de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux, qui permettront d'élargir la portée de cet instrument au-delà des seuls pays de la CEE-NU, ainsi qu'à encourager la ratification plus massive du protocole sur l'eau et la santé de la Convention d'Helsinki de 1992 afin de promouvoir une gestion coordonnée et équitable de l'eau au sein des ...[+++]


15. verzoekt de Commissie, namens de Europese Unie, alsook de lidstaten om toe te treden tot het VN-Verdrag over internationale waterlopen van 1997 en voorts de inwerkingtreding van de amendementen op het Verdrag van Helsinki over de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterwegen en internationale meren van 1992 te bevorderen ten einde de reikwijdte van dit instrument tot buiten de landen van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa uit te breiden, alsook om aan te sporen tot ratificatie op grotere ...[+++]

15. appelle la Commission, au nom de l'Union européenne, et les États membres à adhérer à la Convention des Nations unies de 1997 sur les cours d'eau internationaux et à promouvoir également l'entrée en vigueur des amendements à la Convention d'Helsinki de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux, qui permettront d'élargir la portée de cet instrument au-delà des seuls pays de la CEE-NU, ainsi qu'à encourager la ratification plus massive du protocole sur l'eau et la santé de la Convention d'Helsinki de 1992 afin de promouvoir une gestion coordonnée et équitable de l'eau au sein des ...[+++]


2. Per opleidingstype: a) Hoeveel percent van de gedetineerden vond werk zes maanden na het einde van de gevangenisstraf? b) Hoeveel vonden werk na één jaar? c) Hoeveel percent is dit voor gedetineerden die geen opleiding volgden, respectievelijk na zes maanden en na één jaar?

2. Par type de formation : a) Combien de détenus (en pour cent) trouvent-ils un emploi dans les six mois qui suivent la fin de leur peine ? b) Combien trouvent un emploi après un an ? c) Combien de détenus n'ayant pas suivi de formation (en pour cent) trouvent-ils du travail après respectivement six mois et un an ?


Vijftien jaar geleden, in 1992, vonden de meeste mensen en vooral de lidstaten dat we van cultuur moesten afblijven, omdat subsidiariteit een gevoelig onderwerp is.

En 1992, il y a 15 ans, la plupart des gens, en particulier les États membres, ne voulaient pas toucher à la culture, parce que la subsidiarité est un sujet sensible.


Eind 1992 kreeg ik in het Ministerie van Financiën de leiding over de onderafdeling ‘Monetair en kapitaalmarktbeleid’ en halverwege 1993 over de afdeling ‘Internationale en Europese monetaire en financiële betrekkingen’.

Fin 1992, je repris au sein du ministère fédéral allemand des Finances la direction du sous-département «Politique monétaire et du marché des capitaux», et à la mi-1993 celle du département «Relations monétaires et financières internationales et européennes».


2. Een eerste stap werd eind 1992 gerealiseerd met de indiening door de Commissie bij de begrotingsautoriteit van een "mededeling over de behandeling van de op budgettair vlak het meest in het oog springende aspecten in de voorschriften met betrekking tot de gedecentraliseerde organen van de Gemeenschappen".

2. A la fin de 1992, la Commission a franchi un premier pas en présentant à l'autorité budgétaire une "communication sur le traitement des aspects saillants sur le plan budgétaire dans la réglementation relative aux organismes décentralisés des communautés".




Anderen hebben gezocht naar : eind     eind 2015 vonden     vrijgelaten en vonden     new york eind     minsk vonden     december 2014 vonden     bevorderen ten einde     meren     buiten de landen     einde     hoeveel vonden     vonden     stap werd eind     tot einde 1992 vonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot einde 1992 vonden' ->

Date index: 2021-04-14
w