Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Beroep vanwege vormfout
DADP
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
GLB-hervorming
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Rationalisatie van het GLB
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «tot herziening vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]




dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée




rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent echter niet dat voorstellen van herziening van de Grondwet niet aan de Raad van State kunnen worden voorgelegd : « Deze conclusie betekent niet dat voorstellen tot herziening vanwege hun aard zelf geen onderwerp zouden kunnen zijn van adviesgeving, door de, binnen de grenzen van haar gewone bevoegdheid optredende afdeling wetgeving van de Raad van State.

Cela ne signifie toutefois pas que les propositions de révision de la Constitution ne puissent pas être soumises au Conseil d'État : « Cette conclusion n'implique pas qu'en raison de leur nature même, les propositions de révision ne seraient pas susceptibles de faire l'objet d'un avis du Conseil d'État, section de législation, se prononçant dans les limites de sa mission ordinaire.


Tevens moet het herziene artikel 103 van de Grondwet nog door de Senaat worden goedgekeurd en dient in feite ook artikel 125 van de Grondwet te worden herzien vanwege de overeenkomst met artikel 103 van de Grondwet.

En outre, l'article 103 révisé de la Constitution doit encore être adopté par le Sénat et l'article 125 de la Constitution devrait également être révisé en raison du parallélisme avec l'article 103 de la Constitution.


3. Als men het principe uit de voorliggende tekst aanvaardt, moet men de beslissing van de echtgenoten dan als onherroepelijk beschouwen, of moeten zij de mogelijkheid hebben om tijdens hun huwelijk hun beslissing te herzien vanwege een veranderde situatie ?

3. Si l'on admet le principe du texte à l'examen, faut-il considérer la décision des époux comme irréversible, ou leur permettre de la modifier durant le mariage en fonction de l'évolution de la situation ?


In dit beoordelingsproces zijn een aantal richtlijnen gesignaleerd die in de komende 3-5 jaar moeten worden herzien, vanwege herzieningsclausules of om sectorspecifieke redenen (toepassingsgebied moet worden verduidelijkt, veiligheidseisen moeten worden geactualiseerd, enz.).

Un certain nombre de directives ont été identifiées ici alors qu'elles devront être révisées d'ici 3 à 5 ans en raison de clauses de révision ou pour des raisons sectorielles spécifiques (par exemple, nécessité de clarifier la portée ou de mettre à jour les exigences de sécurité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de meeste Lidstaten vrij gunstig stonden ten aanzien van het Zweedse compromisvoorstel, heeft zij niettemin haar ambities naar omlaag dienen te herzien, in het licht van belangrijke reserves vanwege bepaalde Lidstaten, en zal ze zich met een voortgangsverslag tijdens de EPSCO-Raad van 30 november 2009 tevreden moeten stellen.

Néanmoins, bien que la plupart des États membres semblent assez favorables à la proposition suédoise, celle-ci a du revoir ses ambitions à la baisse face à d’importantes réserves de certains États membres et devra se contenter d’un rapport d’avancement des travaux lors du conseil EPSCO du 30 novembre prochain.


Het gevaar met het voorstel tot herziening van artikel 184 van de Grondwet van de regering is dat er enkel nog een specifieke voogdij mogelijk zou zijn vanwege de minister van Binnenlandse Zaken en dat de algemene voogdij terzake van de gewesten zou komen te vervallen.

Le risque que comporte la révision de l'article 184 de la Constitution proposée par le gouvernement est de ne plus permettre qu'une tutelle spécifique du ministre de l'Intérieur tandis que la tutelle générale des régions en la matière disparaîtrait.


9. roept de Commissie en de Raad (Landbouw) op om de invoering van een elektronisch identificatiesysteem voor schapen op 31 december 2009 te herzien vanwege problemen met de invoering, hoge kosten en niet-aangetoonde voordelen; verzoekt dat elke lidstaat dit systeem op vrijwillige basis mag invoeren;

9. invite la Commission et le Conseil des ministres de l'agriculture à revoir l'introduction d'un système d'identification électronique pour les moutons, prévue pour le 31 décembre 2009 en raison des difficultés de sa mise en œuvre, des ses coûts élevés et de ses avantages discutables; demande que chaque État membre puisse décider de l'introduction ou non de ce système, à titre volontaire;


M. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening niet alleen gericht moet zijn op opsluitingsmaatregelen - gesteld dat deze noodzakelijk worden geacht - maar ook op heropvoeding en therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregelen in de praktijk vaak niet mogelijk is vanwege het ontbreken van e ...[+++]

M. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de rééducation ainsi sur la réhabilitation et la thérapie, et pas seulement sur l'enfermement, lequel - à supposer qu'il soit jugé nécessaire - devrait être une mesure prise en dernier ressort; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ainsi que d'un personnel spécialement formé, par le caractère limité de ...[+++]


N. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening gericht moet zijn op preventiemaatregelen, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen alsmede maatregelen voor heropvoeding en reclassering, waaronder indien nodig therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregelen in de praktijk vaak niet mogelijk is vanwege ...[+++]

N. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de prévention, des mesures judiciaires et extrajudiciaires et des mesures de rééducation et de réhabilitation, incluant une thérapie dans les cas nécessaires; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ainsi que d'un personnel spécialement formé, par un financement insuffisant, parfois par un manque de vol ...[+++]


O. overwegende dat de instrumenten zullen moeten worden herzien vanwege de gemengde ervaringen die met hun toepassing zijn opgedaan en gezien nieuwe ontwikkelingen waar de EU op moet inspelen, alsook het feit dat de gemeenschappelijke strategie in 2004 verstrijkt en dat op dit moment binnen de Commissie nagedacht wordt over een nieuwe opzet van het TACIS-programma,

O. considérant que les instruments doivent néanmoins être revus étant donné l'expérience mélangée de leur application et des nouveaux développements auxquels l'UE devrait répondre, ainsi que du fait que la Stratégie commune expire en juin 2004 et qu'une nouvelle conception du programme TACIS fait en ce moment l'objet d'une réflexion au sein de la Commission,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot herziening vanwege' ->

Date index: 2022-10-05
w