Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het drugsrapport " (Nederlands → Frans) :

Gezamenlijke persmededeling van de ministers Patrick Dewael (Binnenlandse Zaken) en Jo Vandeurzen (Justitie) met betrekking tot het drugsrapport van de professoren Fijnaut en De Ruyver over de drugsproblematiek in de Euregio Maas-Rijn.

Communiqué de presse commun des Ministres Patrick Dewael (Affaires Intérieures) et Jo Vandeurzen (Justice) concernant le rapport sur la drogue, rapport émanant des Professeurs Fijnaut et De Ruyver, relatif à la problématique de la drogue dans l’Euregio Me


Vóór die aanpassing stelde de wet van 24 februari 1921 betreffende de verdovende middelen alleen het omgaan met individueel geïdentificeerde stoffen strafbaar. Het nadeel van die benadering was dat er weinig marge was om te ageren en te reageren op een voorval, doordat elke wijziging van de regelgeving, m.a.w. de toevoeging van stoffen aan de lijst, ongeveer zes maanden in beslag nam (zie het Belgisch nationaal drugsrapport 2014 (data 2013) - Nieuwe ontwikkelingen en trends van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid).

Avant cette modification, la loi du 24 février 1921 sur les stupéfiants incriminait seulement des substances identifiées individuellement, le désavantage de cette approche résidant dans le peu de marge d'action et de réaction possible à un événement, puisque toute modification de la réglementation, autrement dit l'ajout de substances à la liste, exigeait environ six mois (cf.rapport nationale sur les drogues 2014 (données 2013) - Tendance et évolutions, publié par l'Institut scientifique de Santé publique).


De cijfers worden bevestigd door het nationale drugsrapport van het Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid dat onlangs in de pers bekend werd gemaakt.

Les chiffres sont confirmés par le rapport national sur les drogues de l'Institut scientifique de la santé publique qui a été publié récemment dans la presse.


Het Nationaal Drugsrapport 2001 werd door een werkgroepje bestaande uit de genderdeskundige van het kabinet, de gelijke kansen ambtenaar en de begeleidster vanuit de Cel « gendermainstreaming » geëvalueerd en aanbevelingen werden geformuleerd.

Le Rapport national 2001 sur les drogues a été évalué par un petit groupe de travail composé de la spécialiste de la question des genres du cabinet, du fonctionnaire chargé de cette matière et de l'accompagnatrice de la Cellule « gendermainstreaming » et des recommandations ont été formulées.


Het Nationaal Drugsrapport 2001 werd door een werkgroepje bestaande uit de genderdeskundige van het kabinet, de gelijke kansen ambtenaar en de begeleidster vanuit de cel Gendermainstreaming geëvalueerd en aanbevelingen werden geformuleerd.

Le Rapport national 2001 sur les drogues a été évalué par un groupe de travail composé de l'experte sur les questions de genre du cabinet, du représentant de l'égalité des chances et de l'accompagnatrice de la cellule Mainstreaming. Ces derniers ont formulé des recommandations.


Het Nationaal Drugsrapport 2001 werd door een werkgroepje bestaande uit de genderdeskundige van het kabinet, de gelijke kansen ambtenaar en de begeleidster vanuit de Cel « gendermainstreaming » geëvalueerd en aanbevelingen werden geformuleerd.

Le Rapport national 2001 sur les drogues a été évalué par un petit groupe de travail composé de la spécialiste de la question des genres du cabinet, du fonctionnaire chargé de cette matière et de l'accompagnatrice de la Cellule « gendermainstreaming » et des recommandations ont été formulées.


Het Nationaal Drugsrapport 2001 werd door een werkgroepje bestaande uit de genderdeskundige van het kabinet, de gelijke kansen ambtenaar en de begeleidster vanuit de cel Gendermainstreaming geëvalueerd en aanbevelingen werden geformuleerd.

Le Rapport national 2001 sur les drogues a été évalué par un groupe de travail composé de l'experte sur les questions de genre du cabinet, du représentant de l'égalité des chances et de l'accompagnatrice de la cellule Mainstreaming. Ces derniers ont formulé des recommandations.


2. a) en b) Volgens het Belgische drugsrapport 2000 van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid lag het jaargemiddelde van het aantal overlijdens door drugs tussen 1986 en 1995 bij 334, met waarden tussen 292 en 376.

2. a) et b) Entre 1986 et 1995, la moyenne annuelle du nombre de décès liés à la drogue est de 334 avec des valeurs comprises entre 292 et 376 suivant les chiffres mentionnés par le rapport belge 2000 sur la drogue publié par l'Institut scientifique de Santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het drugsrapport' ->

Date index: 2025-01-15
w