Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
BIS
Begeleid individueel studeren
Bij dezelfde mens verschillend
Individueel
Individueel alarmsysteem
Individueel bediend wissel
Individueel bediende wissel
Individueel verhaalrecht;individueel klachtrecht
Individueel vervoer
Individueel waarschuwingssysteem
Intra-individueel
Verbod
Verbod tot verblijf
Verbod van vrij verkeer

Vertaling van "tot individueel verbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individueel verhaalrecht; individueel klachtrecht

droit de recours individuel


individueel alarmsysteem | individueel waarschuwingssysteem

système d'alerte individuelle


individueel bediend wissel | individueel bediende wissel

aiguillage à manoeuvre individuelle








Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK IX. - Voorwaarden tot individueel verbod op toepassing derdebetalersregeling Art. 11. § 1. De Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, of de door hem aangewezen ambtenaar, kan, middels een ter post aangetekend schrijven, een verbod opleggen tot toepassing van de derdebetalersregeling zoals bedoeld in hoofdstuk VII: 1) in geval van een definitieve strafrechtelijke veroordeling, die verband houdt met onregelmatigheden ten laste van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; 2) in geval van een definitieve beslissing tot schorsing van het recht om de geneeskunst uit te oefenen van ten minste 15 da ...[+++]

CHAPITRE IX. - Conditions à l'interdiction individuelle d'application du régime du tiers payant Art. 11. § 1 . Le fonctionnaire dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, ou le fonctionnaire désigné par lui, peut, par lettre recommandée à la poste, imposer une interdiction à l'application du régime du tiers payant telle que visée au chapitre VII : 1) dans le cas d'une condamnation pénale définitive, liée à des irrégularités au détriment de l'assurance maladie-invalidité; 2) dans le cas d'une décision définitive de suspension du droit d'exercer l'art médical d'au moins quinze jours, prononcée par le Conseil de l'Ordre d ...[+++]


De vergunningen tot afwijkingen van het verbod worden individueel verleend en zijn slechts overdraagbaar onder volgende voorwaarden :

Les autorisations de dérogation à l'interdiction sont accordées à titre individuel et ne sont cessibles que sous les conditions suivantes :


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « In de Nieuwe Gemeentewet wordt er een nieuw artikel 134sexies ingevoegd dat bepaalt dat de burgemeester, in geval van verstoring van de openbare orde veroorzaakt door individuele of collectieve gedragingen, of in geval van herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en verordeningen van de gemeenteraad gepleegd op eenzelfde plaats of ter gelegenheid van identieke gebeurtenissen en die een verstoring van de openbare orde met zich meebrengen, kan beslissen over te gaan tot een tijdelijk plaatsverbod van 1 maand, tweemaal hernieuwbaar, jegens de dader(s) van deze g ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition est justifiée de la manière suivante : « Dans la Nouvelle loi communale est inséré un nouvel article 134sexies qui stipule que le bourgmestre peut, en cas de trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs, ou en cas d'infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal commises dans un lieu semblable ou à l'occasion d'évènements identiques, et impliquant un trouble de l'ordre public ou une incivilité, décider d'une interdiction temporaire de lieu de 1 mois renouvelable deux fois à l'égard du ou des auteurs de ces comportements. Cette inte ...[+++]


In de bestrijding van de fiscale fraude houdt dit verbod in dat als de minister van Justitie geen verbod kan opleggen om in een individueel dossier te vervolgen, de minister van Financiën dat evenmin kan.

En matière de lutte contre la fraude fiscale, cette interdiction implique que si le ministre de la Justice ne peut interdire des poursuites dans un dossier individuel, le ministre des Finances ne le peut pas davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander kan alleen worden opgelost door homoseksuelen, individueel of als koppel, het verbod op te leggen kinderen te adopteren en de adoptie te herroepen indien en dergelijke situatie zich zou voordoen na de « normale » adoptie.

En fait la seule solution serait d'interdire l'adoption aux homosexuels, à titre individuel ou en couple, et la révocation de l'adoption si cette situation se produit après une adoption « normale ».


78. De wenselijkheid te onderzoeken van een verbod van het individueel of gemeenschappelijk afsluiten van verzekeringen tegen verkeersboetes;

78. Examiner l'opportunité d'une interdiction de conclure individuellement ou collectivement un contrat d'assurance contre des amendes de la circulation;


Op basis van de processen-verbaal van vaststelling van de opsporingsdiensten gaan de Gewestelijk directies Taxatie (individueel/regionaal) regelmatig over tot inkohiering van de ontdoken belasting en indien nodig tot het opleggen van het verbod tot aannemen van weddenschappen en/of sluiting van het verkooppunt.

Sur la base des procès-verbaux de constat dressés par les services des recherches, les directions régionales Taxation (individuelle/régionale) procèdent régulièrement à l'enrôlement des taxes éludées et, en cas de besoin, imposent l'interdiction d'accepter des paris et/ou la fermeture du point de vente.


In andere gevallen kunnen verkoopbeperkingen ten aanzien van de licentienemer onder het verbod van artikel 81, lid 1 vallen, zowel wanneer de licentiegever individueel een behoorlijke mate van marktmacht bezit als wanneer er sprake is van een cumulatief effect van gelijksoortige overeenkomsten die zijn gesloten door licentiegevers die tezamen een sterke positie op de markt bekleden.

Dans d'autres cas, les restrictions imposées aux ventes du preneur peuvent entrer dans le champ d'application de l'article 81, paragraphe 1, lorsque le donneur possède lui-même une grande puissance de marché ou lorsqu'il y a effet cumulatif d'accords similaires conclus par des donneurs qui détiennent ensemble une forte position sur le marché.


2. De vrijstelling geldt eveneens ten aanzien van de in lid 1 genoemde verplichtingen wanneer die in een individueel geval onder het in artikel 85, lid 1, vervatte verbod vallen.

2. L'exemption s'applique également aux engagements mentionnés au paragraphe 1 si ceux-ci sont visés, dans un cas d'espèce, par l'interdiction édictée à l'article 85 paragraphe 1.


Zij kunnen derhalve om dezelfde redenen als deze laatste worden vrijgesteld indien zij in een individueel geval onder het verbod van artikel 85, lid 1, van het Verdrag vallen (artikel 4, lid 2).

Ils peuvent dès lors être exemptés pour les mêmes raisons que ces derniers s'ils sont visés dans un cas d'espèce par l'interdiction de l'article 85 paragraphe 1 du traité (article 4 paragraphe 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot individueel verbod' ->

Date index: 2023-04-17
w