Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

Traduction de «tot kandidaten vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste oproep tot kandidaten vond plaats op 9 augustus 2016.

Un premier appel à candidats a eu lieu le 9 août 2016.


Een eerste oproep tot kandidaten vond plaats op 9 augustus 2016 en werd afgesloten op 30 september 2016.

Un premier appel aux candidats a eu lieu le 9 août 2016 et a été clôturé le 30 septembre 2016.


3. Een ander groot probleem waarmee de heer Boumans werd geconfronteerd, was dat hij bijna geen kandidaten vond.

3. Un autre problème auquel M. Boumans s'est trouvé confronté, était le fait qu'il n'a trouvé pratiquement aucun candidat.


3. Een ander groot probleem waarmee de heer Boumans werd geconfronteerd, was dat hij bijna geen kandidaten vond.

3. Un autre problème auquel M. Boumans s'est trouvé confronté, était le fait qu'il n'a trouvé pratiquement aucun candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. De voor elke afdeling verantwoordelijke opzichter is belast met het opstellen van een proces-verbaal over het verloop van de schriftelijke proef, vermeld dienen inzonderheid te worden de namen van de aanwezige kandidaten, het uur waarop het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte werd gegeven, de naam van elke kandidaat die de zaal heeft verlaten alsook elk incident dat tussen het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte plaats vond.

Art. 14. Le surveillant responsable de chaque section est chargé d'établir un procès-verbal du déroulement de la partie écrite dans lequel sont notamment mentionnés le nom des candidats présents, l'heure à laquelle le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite sont donnés, le nom de tout candidat qui a quitté la salle ainsi que tout incident survenant entre le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite.


Art. 14. De voor elke afdeling verantwoordelijke opzichter is belast met het opstellen van een proces-verbaal over het verloop van de schriftelijke proef, vermeld dienen inzonderheid te worden de namen van de aanwezige kandidaten, het uur waarop het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte werd gegeven, de naam van elke kandidaat die de zaal heeft verlaten alsook elk incident dat tussen het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte plaats vond.

Art. 14. Le surveillant responsable de chaque section est chargé d'établir un procès-verbal du déroulement de la partie écrite dans lequel sont notamment mentionnés le nom des candidats présents, l'heure à laquelle le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite sont donnés, le nom de tout candidat qui a quitté la salle ainsi que tout incident survenant entre le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite.


Art. 14. De voor elke afdeling verantwoordelijke opzichter is belast met het opstellen van een proces-verbaal over het verloop van de schriftelijke proef, vermeld dienen inzonderheid te worden de namen van de aanwezige kandidaten, het uur waarop het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte werd gegeven, de naam van elke kandidaat die de zaal heeft verlaten alsook elk incident dat tussen het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte plaats vond.

Art. 14. Le surveillant responsable de chaque section est chargé d'établir un procès-verbal du déroulement de la partie écrite dans lequel sont notamment mentionnés le nom des candidats présents, l'heure à laquelle le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite sont donnés, le nom de tout candidat qui a quitté la salle ainsi que tout incident survenant entre le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite.


In zijn motivering vond de Raad van State dat een parallelle selectie van Franstalige en Nederlandstalige kandidaten voor eenzelfde functie afbreuk doet aan eenvormige evaluatie- en beoordelingscriteria waardoor de objectiviteit en gelijkheid bij de vergelijking van de kwalificaties en verdiensten van de kandidaten in gevaar worden gebracht.

Dans ses considérants, le Conseil d'État a estimé que l'existence d'une sélection parallèle de candidats francophones et néerlandophones à une même fonction porte atteinte à l'unité des critères d'évaluations et des appréciations et compromet l'objectivité et l'égalité de comparaison des titres et mérites des candidats.


- Op 20 februari jongstleden vond een examen plaats dat een onderdeel vormt van het examen inzake beroepsbekwaamheid voor de Nederlandstalige kandidaten voor de functie van magistraat.

- Une épreuve faisant partie de l'examen d'aptitude réservé aux candidats néerlandophones à la fonction de magistrat s'est déroulée le 20 février dernier.


In juni 2009 vond de kandidatuurstelling plaats, in december werden er vijf kandidaten geselecteerd en in mei 2010 werden de offertes aan de Regie overgemaakt, waarin het ontwerp zoals het nu bekend is al voorlag.

En juin 2009, l'appel à candidature a eu lieu, en décembre cinq candidats ont été sélectionnés et en mai 2010 les offres ont été transmises à la Régie, dont le projet tel qu'on le connaît actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot kandidaten vond' ->

Date index: 2025-01-02
w