25. herinnert eraan dat de Commissie zich ertoe heeft verbonden alle beschikbare instrumenten te gebruiken, inclusief de EU-begroting, om banen en groei via slimme investeringen te stimuleren, en in dit verband nauwer samen te werken met de lidstaten, nationale parlementen, regio's en steden om de uitvoering van het bestaande beleid en de reële doeltreffendheid van maatregelen te verbetere
n, in het bijzonder voor wat het gebruik van de structuur- en investeringsfondsen van de EU betreft; benadrukt dat de nieuwe programmeringsperiode voo
r het cohe ...[+++]siebeleid stevig verankerd is in het Europees semester en het economische-governanceproces en nog altijd de voornaamste bron van dergelijke overheidsinvesteringen vormt; 25. rappelle que la Commission s'est
engagée à exploiter tous les outils disponibles, y compris le
budget de l'Union, pour stimuler la création d'emplois et la croissance par un investissement intelligent en étroite collaboration avec les États membres, les parlements nationaux, les régions et les municipalités afin de condu
ire à une meilleure mise en œuvre des politiques actuelles et d'améliore
r l'efficacité de l' ...[+++]action sur le terrain, en particulier pour ce qui est de l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne que la nouvelle période de programmation de la politique de cohésion, qui est solidement ancrée dans le semestre européen et le processus de gouvernance économique, reste la principale source de ces investissements publics;