Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Merkbare beperking van de mededinging
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
VALUE

Traduction de «tot merkbare resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


merkbare beperking van de mededinging

atteinte sensible à la concurrence


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]

programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]


film ter bestudering van de resultaten

film servant au dépouillement des résultats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband wees zij op de gebrekkige follow up die wordt verleend aan de resoluties inzake de « bevroren conflicten » in Abchazië en Zuid-Ossetië, en suggereerde het parlementaire team dat een oplossing zoekt voor Abchazië op te doeken, als geen merkbare resultaten worden bereikt.

Elle a souligné à ce propos le manque de suivi concernant les résolutions relatives aux « conflits gelés » en Abkhazie et en Ossétie du sud et a suggéré de supprimer l'équipe parlementaire chargée de trouver une solution en Abkhazie si aucun résultat notable n'est enregistré.


In dit verband wees zij op de gebrekkige follow up die wordt verleend aan de resoluties inzake de « bevroren conflicten » in Abchazië en Zuid-Ossetië, en suggereerde het parlementaire team dat een oplossing zoekt voor Abchazië op te doeken, als geen merkbare resultaten worden bereikt.

Elle a souligné à ce propos le manque de suivi concernant les résolutions relatives aux « conflits gelés » en Abkhazie et en Ossétie du sud et a suggéré de supprimer l'équipe parlementaire chargée de trouver une solution en Abkhazie si aucun résultat notable n'est enregistré.


Er wordt ook nagegaan of het EU-optreden een duidelijke toegevoegde waarde heeft gehad doordat het merkbare resultaten heeft opgeleverd die de afzonderlijke lidstaten alleen niet hadden kunnen behalen.

Ils évaluent aussi dans quelle mesure les interventions de l'Union ont apporté une valeur ajoutée à l'obtention de résultats tangibles que l'État membre bénéficiaire n'aurait pas pu engranger en agissant seul.


- (RO) Aangezien we tot 2020 een tijdvenster van 10 jaar hebben en op het gebied van broeikasgasreductie merkbare resultaten zouden kunnen worden geboekt met energie-efficiëntie van gebouwen en in de transportsector, en aangezien we ons midden in een economische crisis bevinden waarin mensen hun baan verliezen, moeten wij onderstrepen dat de groene economie miljoenen arbeidsplaatsen kan scheppen.

– (RO) Puisque nous avons dix ans devant nous, jusqu’en 2020, et qu’il est possible d’obtenir des résultats notables dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre en misant sur la performance énergétique dans les secteurs du bâtiment et des transports, et sachant la crise économique que nous traversons et les pertes d’emplois qu’elle génère, il convient de souligner que des millions d’emplois peuvent être créés grâce à l’économie verte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (RO) Aangezien we tot 2020 een tijdvenster van 10 jaar hebben en op het gebied van broeikasgasreductie merkbare resultaten zouden kunnen worden geboekt met energie-efficiëntie van gebouwen en in de transportsector, en aangezien we ons midden in een economische crisis bevinden waarin mensen hun baan verliezen, moeten wij onderstrepen dat de groene economie miljoenen arbeidsplaatsen kan scheppen.

– (RO) Puisque nous avons dix ans devant nous, jusqu’en 2020, et qu’il est possible d’obtenir des résultats notables dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre en misant sur la performance énergétique dans les secteurs du bâtiment et des transports, et sachant la crise économique que nous traversons et les pertes d’emplois qu’elle génère, il convient de souligner que des millions d’emplois peuvent être créés grâce à l’économie verte.


Dit werpt de vraag op waarom de Commissie, gezien de ervaring in her verleden, een positieve aanbeveling voor de toetreding van Cyprus tot de Eurozone doet nog voordat er eindelijk merkbare resultaten met het overleggen van gegevens zijn bereikt.

On peut se demander comment la Commission, eu égard à l'expérience du passé, peut émettre un avis favorable à l'adhésion de Chypre à l'euro avant que des progrès sensibles aient enfin été réalisés en ce qui concerne la transmission de l'information.


Dit werpt de vraag op waarom de Commissie, gezien de ervaring in her verleden, een positieve aanbeveling voor de toetreding van Malta tot de Eurozone doet nog voordat er eindelijk merkbare resultaten met het overleggen van gegevens zijn bereikt.

On peut se demander comment la Commission, eu égard à l'expérience du passé, peut émettre un avis favorable à l'adhésion de Malte à l'euro avant que des progrès sensibles aient enfin été réalisés en ce qui concerne la transmission de l'information.


In vergelijking met de vorige periode hebben de inspanningen van de Commissie om de doeltreffendheid en de resultaten van het regionaal beleid te verbeteren geleid tot merkbare resultaten op het gebied van kwaliteit en samenhang.

De même, par rapport à la période précédente, les efforts déployés par la Commission pour faire progresser la politique régionale sur le plan de l'efficacité et de la performance se sont traduits par des résultats visibles en termes de qualité et de cohérence.


In de aan "Tax-benefit systems and incentives for work and job creation" (socialezekerheids- en belastingstelsels en stimuleringsmaatregelen voor werk en het scheppen van arbeidsplaatsen) gewijde studie wordt een overzicht gegeven van de recente ontwikkelingen ten aanzien van het niveau en de structuur van de belasting op arbeid en de sociale uitgaven en wordt bepaald in welke mate de inspanningen van de lidstaten op dit gebied tot merkbare resultaten hebben geleid.

L'étude consacrée aux systèmes de prélèvements/prestations et incitations au travail et à la création d'emplois ("Tax-benefit systems and incentives for work and job creation") fait le point sur l'évolution récente en matière de fiscalité du travail et de dépenses sociales et détermine dans quelle mesure les efforts des États membres dans ce domaine ont eu un effet notable.


Ten derde bevestigt de Raad eens te meer bereid te zijn een constructieve dialoog met de Cubaanse autoriteiten te voeren om tot merkbare resultaten te komen in politieke en economische domeinen én op het vlak van mensenrechten en samenwerking.

Troisièmement, le Conseil affirme une nouvelle fois qu'il est prêt à nouer un dialogue constructif avec les autorités cubaines afin de parvenir à des résultats tangibles dans les domaines politique et économique et en ce qui concerne les droits de l'homme et la coopération.


w