Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nederland waar de blootstelling veel lager » (Néerlandais → Français) :

Men stelde toen vast dat - ondanks wetenschappelijke aanbevelingen - de blootstelling aan ioniserende stralen in België tussen 2005 en 2008 bleef stijgen. Dit in tegenstelling tot Nederland, waar de blootstelling veel lager is.

Elle a constaté qu'en dépit des recommandations scientifiques, l'exposition de la population belge aux rayonnements ionisants a continué à augmenter entre 2005 et 2008, et a par conséquent connu une évolution inverse à celle observée aux Pays-Bas, où l'exposition est nettement inférieure.


Belgische chauffeurs verliezen hun job terwijl Belgische bedrijven failliet gaan of vaak worden genoodzaakt om een bedrijf in een andere EU-lidstaat op te richten waar de kosten veel lager liggen dan in België.

Les chauffeurs belges perdent leur emploi, tandis que les entreprises belges font faillite ou, souvent, se voient contraintes de créer une entreprise dans un autre Etat membre de l'UE, où les coûts sont sensiblement inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.


De overheid legt elk jaar wel een minimum vast, maar dat ligt veel lager dan bij ons: 1,75% in 2015, waar wij aan 3,25% zitten voor de stortingen van de werkgever en 3,75% voor de stortingen van de werknemer aan het aanvullend pensioen.

L'État fixe chaque année un minimum, mais ce dernier est nettement inférieur au taux appliqué dans notre pays: 1,75 % en 2015, alors que nous garantissons 3,25 % pour les versements de l'employeur et 3,75 % pour les versements effectués par le travailleur pour la pension complémentaire.


De Commissie merkt echter op dat de gegevens voor asfalt en zand die trend niet volgen en een veel lagere blootstelling aan handel hebben.

La Commission note toutefois que les données concernant l'asphalte et le sable ne suivent pas cette tendance et présentent une exposition aux échanges beaucoup plus faible.


Er dient met name rekening te worden gehouden met : 1° alternatieve werkmethoden die leiden tot lagere blootstelling aan elektromagnetische velden; 2° de keuze van arbeidsmiddelen die minder intense elektromagnetische velden uitzenden, rekening houdend met het te verrichten werk; 3° technische maatregelen om de emissie van elektromagnetische velden te beperken, waar nodig ook door het gebruik van vergrendeling, afscherming of soo ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte notamment : 1° d'autres méthodes de travail entrainant une exposition moindre à des champs électromagnétiques; 2° le choix d'équipements émettant des champs électromagnétiques moins intenses, en tenant compte du travail à effectuer; 3° des mesures techniques visant à réduire l'émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c'est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou à des mécanismes similaires de protection de la santé; 4° des mesures appropriées en matière de délimitation et d'accès tels que des signaux, un étiquetage, un marquage au sol, des barrières, afin de ...[+++]


33. wijst met nadruk op de ernstige handicaps waar vissers, aquacultuurbedrijven en verwerkende nijverheid van de Gemeenschap mee te kampen hebben, tegen de concurrentie van derde landen in waar de arbeidskosten veel lager liggen en de sociale regelgeving minder veeleisend is;

33. estime que le problème du «dumping social», également présent dans plusieurs autres secteurs de l'économie, est particulièrement aigu dans celui des PPA et notamment dans les activités de transformation, fortes utilisatrices de main-d'œuvre;


33. wijst met nadruk op de ernstige handicaps waar vissers, aquacultuurbedrijven en verwerkende nijverheid van de Gemeenschap mee te kampen hebben, tegen de concurrentie van derde landen in waar de arbeidskosten veel lager liggen en de sociale regelgeving minder veeleisend is;

33. estime que le problème du «dumping social», également présent dans plusieurs autres secteurs de l'économie, est particulièrement aigu dans celui des PPA et notamment dans les activités de transformation, fortes utilisatrices de main-d'œuvre;


1° wanneer de hoogte van de werkzone lager is dan 3 meter, of wanneer deze hoogte minstens zoveel bedraagt maar waar de blootstelling normalerwijze alleen op grondniveau gebeurt, dan is « A » de oppervlakte van de werkzone uitgedrukt in vierkante meter;

1° lorsque la hauteur de la zone de travail est inférieure à 3 mètres ou qu'elle atteint au moins 3 mètres, mais que l'exposition est normalement limitée au niveau du sol, « A » égale la superficie de la zone de travail exprimée en mètres carrés;


Er dient te worden onderstreept dat, in zoverre het plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder vooruitloopt op de ontwikkeling van de luchthavenactiviteiten binnen tien jaar, een deel van de gebouwen in zone A' thans wordt onderworpen aan waarden die veel lager liggen dan 70 dB (A) L.

Il y a lieu de souligner que, dans la mesure où le plan d'exposition au bruit anticipe le développement des activités aéroportuaires à dix ans, une partie des immeubles situés en zone A' sont soumis actuellement à des valeurs bien inférieures à 70 dB (A) L.


Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 mil ...[+++]

En vue de l'élargissement vers des États au revenu national nettement inférieur à la moyenne communautaire, la politique structurelle communautaire a été réformée en 1999 afin d'en améliorer l'efficacité et sa dotation budgétaire est passée de 208 à 213 milliards d'euros pour la période 2000-2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nederland waar de blootstelling veel lager' ->

Date index: 2021-06-18
w