Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nog toe nooit eerder " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke tweede wijziging zou een precedent creëren vermits eenzelfde bepaling tot nog toe nooit eerder méér dan één maal werd gewijzigd door dezelfde Constituante.

Une deuxième modification de cet article créerait un précédent étant donné que par le passé, aucune disposition n'a jamais été modifiée plus d'une fois par le même Constituant.


Wereldwijde veranderingen, die gevolgen hebben voor de werkgelegenheid, de vaardigheden die in trek zijn en de samenleving als geheel, hebben zich nooit eerder in zo’n hoog tempo voorgedaan. De EU zou de lidstaten aan moeten sporen om hun onderwijsstelsels aan deze nieuwe omstandigheden aan te passen.

Les changements mondiaux affectant le travail, la demande de compétences et les sociétés n’ont jamais été aussi rapides et l’Union européenne doit dès lors encourager les États membres à adapter leurs systèmes éducatifs à cette nouvelle réalité.


In de komende 50 jaar zal Europa met nooit eerder geziene demografische wijzigingen geconfronteerd worden.

Au cours des cinquante prochaines années, l'Europe devra faire face à une période de transition démographique sans précédent.


De nieuwe digitale habitat (WEB 2.0 en hoger) biedt een nooit eerder vertoonde mogelijkheid om de creativiteit van de Europese burgers de vrije loop te laten.

Le nouvel environnement numérique (web 2.0 et au-delà) offre aux citoyens européens des possibilités sans précédent de donner libre cours à leur créativité.


De uitbreiding tot 25 lidstaten zal een nooit eerder geziene uitdaging voor het concurrentievermogen en de interne samenhang van de Unie betekenen.

L'élargissement de l'Europe à vingt-cinq Etats membres représente un défi sans précédent pour la compétitivité et la cohésion interne de l'Union.


Het koninklijk besluit dat zij voorstelt te wijzigen werd tot nog toe nooit bij wet gewijzigd, wel al herhaaldelijk (een twintigtal maal) bij koninklijk besluit.

L'arrêté royal qu'elle propose de modifier n'a, jusqu'à présent, jamais été modifié par une loi, mais il l'a déjà été, à une vingtaine de reprises, par un arrêté royal.


Het koninklijk besluit dat zij voorstelt te wijzigen werd tot nog toe nooit bij wet gewijzigd, wel al herhaaldelijk (een twintigtal maal) bij koninklijk besluit.

L'arrêté royal qu'elle propose de modifier n'a, jusqu'à présent, jamais été modifié par une loi, mais il l'a déjà été, à une vingtaine de reprises, par un arrêté royal.


Toen de regering in 2005 de maatregel nam om een stookoliecheque toe te kennen, flirtte het prijsniveau van de stookolie reeds met nooit eerder geregistreerde pieken (0,639 euro/liter (1) ).

Lorsque le gouvernement a pris en 2005 la mesure d'octroyer un chèque mazout, le niveau du prix du mazout flirtait déjà avec des niveaux encore jamais atteints (0,639 EUR/litre (1) ).


Het initiatief voor een leidende egezondheidsmarkt zal een impuls geven aan normalisatie, interoperabiliteitstests en certificering van elektronische gezondheidszorgdossiers en apparatuur. Nieuwe telegeneeskundediensten, zoals online consultaties, betere spoedeisende zorg en draagbare apparatuur ter bewaking van de gezondheidstoestand van chronisch zieken en gehandicapten, kunnen de patiënt een nooit eerder geziene bewegingsvrijheid bieden.

L'initiative «Marchés porteurs: une initiative pour l'Europe» va promouvoir la normalisation, les essais d'interopérabilité et la certification des équipements et des dossiers de santé électroniques. Les nouveaux services de télémédecine tels que les consultations médicales en ligne, l'amélioration des soins d'urgence et les dispositifs portables permettant de surveiller l'état de santé de personnes souffrant de maladies chroniques ou handicapées peuvent permettre aux patients de bénéficier d'une liberté de mouvement qu'ils n'ont jamais connue.


De inzet van alle mogelijke middelen in Europa zal er hopelijk toe bijdragen dat we ons de tragedie in Zuidoost-Azië niet uitsluitend herinneren als een nooit eerder geziene menselijke catastrofe, maar dat de solidariteit tussen de landen wordt versterkt en de ontwikkelingshulp wordt uitgebreid.

Mobiliser tous les moyens de l'Europe face à la tragédie en Asie du Sud-Est ne laissera pas seulement le souvenir d'une catastrophe humaine sans précédent, mais sera aussi, nous l'espérons, l'occasion de consolider des liens de solidarité et d'intensifier la coopération internationale.




Anderen hebben gezocht naar : eenzelfde bepaling tot nog toe nooit eerder     zo’n hoog     in trek     hebben zich nooit     zich nooit eerder     europa met nooit     nooit eerder     biedt een nooit     zal een nooit     nog toe nooit     wijzigen     toen     reeds met nooit     betere spoedeisende zorg     patiënt een nooit     nooit     tot nog toe nooit eerder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nog toe nooit eerder' ->

Date index: 2022-05-12
w