Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot november 2014 en steunt ten volle diens " (Nederlands → Frans) :

5. is ingenomen met het jaarverslag van de UNHCHR aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode van december 2013 tot november 2014 en steunt ten volle diens onafhankelijkheid en integriteit; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd om te waarborgen dat de UNHCHR zijn taak op doeltreffende en neutrale wijze kan blijven uitvoeren; herhaalt dat de UNHCHR van voldoende financiële middelen moet worden voorzien;

5. accueille favorablement le rapport annuel du HCNUDH à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son mandat; souligne qu’il est important de défendre cette indépendance, afin de garantir que le HCNUDH puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réitère la nécessité d'un financement approprié du HCNUDH;


5. is ingenomen met het jaarverslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014 en steunt ten volle de onafhankelijkheid en integriteit van diens Hoog Commissariaat; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet ...[+++]

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son service; souligne qu'il est important de défendre cette indépendance, afin de veiller à ce que le Haut-Commissaire puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réaffirme la nécessité de doter le Haut-Commis ...[+++]


5. is ingenomen met het jaarverslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (HCMR) aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014 en steunt ten volle de onafhankelijkheid en integriteit van diens ambt; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden ve ...[+++]

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son service; souligne qu’il est important de défendre cette indépendance, afin de veiller à ce que le Haut-Commissaire puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réaffirme que le Haut-Co ...[+++]


5. is ingenomen met het jaarverslag van de UNHCHR aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014 en steunt ten volle de onafhankelijkheid en integriteit van zijn Hoog Commissariaat; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd, teneinde te waarborgen dat de UNHCHR zijn taak op doeltreffende en onpart ...[+++]

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme (HCNUDH) à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son mandat; souligne qu’il est important de défendre cette indépendance, afin de veiller à ce que le HCNUDH puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réitère la nécessité d'un fi ...[+++]


5. is ingenomen met het jaarverslag van de UNHCHR aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014, en steunt de onafhankelijkheid en integriteit van het Bureau van de UNHCHR ten volle; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd om te waarborgen dat de UNHCHR ...[+++]

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissaire aux droits de l’homme à l'Assemblée générale des Nations unies, portant sur la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son mandat; souligne qu’il importe de défendre cette indépendance, afin de garantir que le Haut-Commissaire puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réaffirme la nécessité de doter le Haut-Commissariat de moyens suffisants; ...[+++]


5 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 762.000,00 euro aan de vzw "SAMU Social" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te Brussel Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Gelet op het koninklijk beslu ...[+++]

5 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 762.000,00 euros à l'ASBL « SAMU Social » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à Bruxelles La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté; Vu la loi du 19 décembre 2014 relative aux finances pour l'année budgétaire 2015, l' art. 2.44.3; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et à 183; Vu la loi du 22 mai 2003 relative à l'organisation du budget et à la comptabilité de l ...[+++]


Net als in de vorige enquête van november 2014 ondersteunen de burgers de prioriteiten van de Europese Commissie onder voorzitter Juncker ten volle (zie bijlage 2).

À l'instar de la précédente enquête de novembre 2014, l'enquête montre une adhésion forte des citoyens aux thèmes prioritaires fixés par la Commission du président Juncker (voir l’annexe 2).


In verband met de aanwezigheid van Belgische troepen in Afghanistan stelt het regeerakkoord: “De regering zal er in het bijzonder voor zorgen, in volle samenwerking met haar partners van de NAVO, Europese unie (EU) en Verenigde naties (VN), dat een strategie en een kalender bepaald worden voor de terugtrekking van de Belgische troepen uit Afghanistan vanaf 2012, met een definitieve terugtrekking ten laatste in 2014 (beslissingen van de Lissabon-top van ...[+++]

Pour ce qui est de la présence de troupes belges en Afghanistan, l’accord de gouvernement stipule: « le Gouvernement s’emploiera, en pleine collaboration avec ses partenaires OTAN, Union européenne (UE) et ONU, à définir une stratégie et un calendrier de retrait des troupes belges en Afghanistan dès 2012 pour un retrait définitif au plus tard en 2014 (décisions de Lisbonne de novembre 2010), sans exclure une présence sur place, avec d’autres pays partenaires, pour contribuer à la reconstruction du pays ».


1. De Raad herhaalde dat hij de VN-gezant voor de status van Kosovo, Martti Ahtisaari, en diens inzet voor het politieke proces tot bepaling van de toekomstige status van Kosovo, ten volle steunt.

1. Le Conseil a réaffirmé qu'il soutient sans réserve l'Envoyé des Nations unies pour la question du statut, M. Martti Ahtisaari, et les efforts qu'il déploie pour mener le processus politique visant à définir le statut futur du Kosovo.


De Raad steunt ten volle de inspanningen van de VN om te waarborgen dat Irak zich volledig en onmiddellijk houdt aan de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad, met name UNSCR 1441 van 8 november 2002.

Le Conseil soutient pleinement les efforts déployés par les Nations Unies pour faire en sorte que l'Irak se conforme intégralement et immédiatement à toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, en particulier la résolution 1441 du 8 novembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot november 2014 en steunt ten volle diens' ->

Date index: 2024-05-04
w