Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe bereikte akkoorden " (Nederlands → Frans) :

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt in he ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans l ...[+++]


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september 2013 via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans l ...[+++]


Hij roept beide partijen op om een opbouwende bijdrage te leveren aan alle vraagstukken en deze snel in een constructieve geest aan te pakken. De Raad pleit ervoor de tot nu toe bereikte akkoorden volledig te blijven uitvoeren teneinde snel tot concrete, efficiënte en duurzame resultaten te komen.

Il engage les deux parties à mener des discussions constructives sur toutes les questions à l'ordre du jour, en les abordant sans tarder et dans un esprit pragmatique.


29. wijst op de positieve rol van de missie bij het ondersteunen van Kosovo in de strijd tegen de georganiseerde misdaad op ieder niveau en het totstandbrengen van een rechtsstaat en een rechterlijke macht, een politiekorps en een douanewezen zonder dat hierop politieke invloed wordt uitgeoefend, op basis van internationale en Europese optimale methoden en normen; neemt kennis van de nieuwe configuratie en inkrimping van de missie en ziet dit als een duidelijk teken van de tot nu toe bereikte vooruitgang;

29. souligne son rôle positif pour ce qui est d'aider le Kosovo à combattre la criminalité organisée à tous les niveaux et à mettre en place l'état de droit et un appareil judiciaire, policier et douanier libre de toute interférence politique s'alignant sur les bonnes pratiques et les normes internationales et européennes; prend note de la reconfiguration et de la réduction des effectifs de la mission, considérées comme un signe évident des progrès accomplis jusqu'à présent;


Hieronder wordt op de tot nu toe bereikte resultaten ingegaan, maar het proces is nog gaande.

Les mesures adoptées à ce jour sont précisées ci-dessous, d’autres travaux étant toujours en cours.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, staat u mij toe om mijn collega van harte geluk te wensen met haar inspanningen voor het onderhavige verslag en met het tot nu toe bereikte resultaat.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de féliciter ma collègue pour les efforts qu’elle a consentis sur ce rapport et pour les résultats qu’elle a obtenus jusqu’ici.


Mijnheer de commissaris, nogmaals hartelijk dank voor wat nu tot nu toe bereikt hebt.

Permettez-moi, Monsieur le Commissaire, de vous exprimer ma réelle gratitude pour tout ce que vous avez fait jusqu’à présent.


De ministers waren verheugd over de aanpak van de Commissie, die de tot nu toe bereikte vooruitgang wil consolideren en wijzigingen in het corpus van de richtsnoeren zoveel mogelijk wil beperken, zowel wat aanpassingen van de huidige richtsnoeren zelf als wat toevoegingen van nieuwe richtsnoeren betreft.

Les Ministres se sont félicités de l'approche adoptée par la Commission consistant à consolider les progrès accomplis jusqu'à présent et à réduire au minimum les changements au corps même des lignes directrices, qu'il s'agisse de modifier les lignes directrices actuelles ou d'en ajouter de nouvelles.


De Raad heeft deze verlenging nog voor een laatste maal bevestigd tijdens de zitting van 28 september 1994. Rekening houdend met de tot nu toe bereikte capaciteitsvermindering van 11,2 miljoen t, waarbij nog slechts ongeveer 5 miljoen t komt, gepland in het kader van het voorstel van de Italiaanse regering, moet worden vastgesteld dat de sluitingen van de produktiecapaciteiten niet het vastgestelde minimum van ...[+++]

Compte tenu qu'aux 11,2 Mio.t de fermetures identifiées jusqu'a présent, ne s'ajouteraient qu'environ 5 Mio.t, envisagées dans le cadre de la proposition du Gouvernement italien, il faut bien constater que les fermetures de capacités n'ont pas atteint l'objectif minimal de 19 Mio.t/a fixé.


Wij namen nota van de tot nu toe bereikte resultaten als follow-up van de verklaring van Sarajevo van 28 maart 2001 en de vergadering van hoge ambtenaren van 30 november 2001 in Belgrado betreffende de samenwerking op het gebied van asiel en immigratie.

Nous avons pris acte des travaux qui ont été réalisés à ce jour dans le prolongement de la déclaration de Sarajevo du 28 mars 2001 et de la réunion de hauts fonctionnaires organisée à Belgrade le 30 novembre 2001 concernant la coopération dans le domaine de l'asile et de l'immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe bereikte akkoorden' ->

Date index: 2022-08-16
w