Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe bovendien relatief " (Nederlands → Frans) :

De georganiseerde criminaliteit is in toenemende mate bij de mensenhandel betrokken omdat mensenhandel een van de meest lucratieve criminele activiteiten geworden is, waarop tot nu toe bovendien relatief lichte straffen stonden.

Le crime organisé est de plus en plus impliqué dans le trafic d'êtres humains puisqu'il s'agit de l'une des activités criminelles les plus lucratives qui soient et qu'elle est en outre restée relativement peu sanctionnée jusqu'à ce jour.


Bovendien heeft ANA tot nu toe alle kosten van de slotcoördinator vergoed.

Par ailleurs, l'ANA a jusqu'à présent couvert tous les coûts du coordonnateur de créneaux.


Bovendien zou deze transactie, nu de prikkels voor Airbus, ASL en Arianespace worden gelijkgeschakeld, er ook kunnen toe leiden dat Arianespace en Airbus kritische informatie over concurrenten op de markten voor satellieten of lanceerdiensten met elkaar gaan delen; voorrang geeft aan lanceerdiensten voor Ariane-draagraketten omdat ASL deze draagraketten bouwt.

De plus, l'alignement des motivations d'Airbus, d'ASL et d'Arianespace pourrait aussi conduire Arianespace et Airbus à échanger des informations sensibles sur les satellites ou les services de lancement de concurrents; donner la priorité aux services de lancement utilisant les lanceurs Ariane, puisqu'ASL en est le fabricant.


Bovendien worden maatregelen voorgesteld voor producten waarvoor tot nu toe geen specifieke regeling bestond, zoals e-sigaretten en voor roken bestemde kruidenproducten.

En outre, elle établit des mesures pour des produits qui, jusqu’à présent, n’étaient pas spécifiquement réglementés, tels que les cigarettes électroniques ou les produits à fumer à base de plantes.


Islamitische groeperingen hebben aangekondigd dat ze heel Somalië in hun macht willen krijgen. Er bestaat dus een reëel gevaar dat de Unie van islamitische rechtbanken het noordelijke deel van het land zal aanvallen, een regio die tot nu toe als relatief rustig werd beschouwd.

Les factions islamiques ont annoncé leur intention de prendre le pouvoir dans l’ensemble de la Somalie et il existe un réel danger que l’Union des tribunaux islamiques attaque le nord du pays, qui, jusqu’à présent, était considéré comme une région relativement paisible.


Bovendien blijkt hieruit dat Europa misschien de ambitie heeft om beter te presteren op de gebieden waar het tot nu toe zwak presteerde.

En outre, elle pourrait refléter la volonté de rétablir les performances des domaines dans lesquels l'Europe a montré des signes de faiblesse.


Tegen 2050 zullen er 65% meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen op werkzame leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.[29] Bovendien neemt de vraag naar hoger opgeleide mensen toe.

D'ici 2050, la part d’Européens âgés d’au moins 65 ans augmentera de 65%, tandis que celle des personnes en âge de travailler (15 à 64 ans) diminuera de 20%[29].


Bovendien is de Raad van oordeel dat de uitgavenbeheersing niet gebaseerd mag zijn op vermindering van de overheidsinvesteringen, gezien de inhaalbehoeften van Portugal en de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid 2000, waarin de lidstaten worden opgeroepen de overheidsuitgaven te heroriënteren om zodoende een groter relatief belang toe te kennen aan investeringen in materieel en menselijk kapitaal, innovatie en informatietechnologie.

En outre, il considère que la maîtrise des dépenses totales ne devrait pas se faire au détriment de l'investissement public, vu les besoins de rattrapage du Portugal et compte tenu du fait que les grandes orientations des politiques économiques pour 2000 préconisent la réorientation des dépenses publiques de manière à consacrer une part plus importante à l'accumulation de capital, tant humain que physique, ainsi qu'à l'innovation et aux technologies de l'information.


In de periode 1998-2000 is bovendien zeer duidelijk gebleken dat het tot nu toe niet zeer efficiënt is om in de afwijzing te verwijzen naar de selectiecriteria.

Au cours de la période 1998-2000, il est apparu assez clairement que le fait de mentionner les critères de sélection dans les lettres de rejet adressées aux candidats n'ayant pas été retenus, n'a pas été d'une grande utilité jusqu'à présent.


Bovendien kunnen zij nu reeds dienen als test van de capaciteit van de nationale overheidsdiensten om een complex systeem toe te passen en betrouwbare procedures in te stellen die snel kunnen worden ingezet.

Par ailleurs, ils servent dans l'immédiat de test quant à la capacité des administrations nationales à appliquer un système complexe et à mettre en oeuvre des procédures fiables et rapidement opérationnelles.




Anderen hebben gezocht naar : waarop tot nu toe bovendien relatief     bovendien     toe als relatief     gedaald 29 bovendien     groter relatief     is bovendien     dienen als test     tot nu toe bovendien relatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe bovendien relatief' ->

Date index: 2020-12-30
w