Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe in regeringskringen een taboe-onderwerp " (Nederlands → Frans) :

Toch stelt men vast dat het toekennen van individuele rechten tot nu toe in regeringskringen een taboe-onderwerp is geweest.

Force est toutefois de constater que, jusqu'à présent, l'octroi de droits individuels a été un sujet tabou dans les milieux gouvernementaux.


Toch stelt men vast dat het toekennen van individuele rechten tot nu toe in regeringskringen een taboe-onderwerp is geweest.

Force est toutefois de constater que, jusqu'à présent, l'octroi de droits individuels a été un sujet tabou dans les milieux gouvernementaux.


5. Tot nu toe is het onderwerp van deze wetgeving niet in verband met de TTIP- onderhandelingen gebracht.

5. Jusqu'à présent, le sujet de cette législation n'a toutefois pas été mis en lien avec les négociations sur le TTIP.


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


3. Tot nu toe werden de adviezen en aanbevelingen van de Raad nog niet expliciet geconsulteerd, Niettemin wil dit niet zeggen dat er binnen het gevoerde beleid van de sociale economie en de duurzame ontwikkeling geen aandacht zou zijn voor dit onderwerp.

3. Jusqu'à présent les avis et les recommandations du Conseil n'ont pas encore été explicitement consultés.


Hoewel het door het geachte lid vermelde onderwerp tot nu toe in het kader van deze consultaties niet besproken kon worden, toch neem ik mij voor over de betrokkenheid van Chinese burgers in de illegale handel in ivoor op de agenda te zetten van volgende contacten met de Chinese regering.

Bien que le sujet mentionné par l'honorable membre n'ait pas pu, jusqu'à présent, être discuté dans le cadre de ces consultations, je me propose d'aborder l'implication de citoyens chinois dans le commerce illégal de l'ivoire lors de prochains contacts avec le gouvernement chinois.


Met betrekking tot de Duitse Wet op hernieuwbare energie kan worden opgemerkt dat die wet geen onderwerp van de onderhavige aanmelding vormt en dat de Commissie deze maatregel tot nu toe ook niet heeft beoordeeld. Dat betekent dat de Commissie ook niet op de nadere bijzonderheden van een mogelijke analogie tussen de Wet op groene elektriciteit en de huidige Wet op hernieuwbare energie zal ingaan.

En ce qui concerne l’EEG allemande, il convient de relever que ce n’est pas cette loi qui constitue l’objet de la présente notification, que la Commission n’a pas évalué ce régime jusqu’à présent et ne s’attardera donc pas sur les détails d’une prétendue analogie entre la loi sur l’électricité verte et la loi allemande actuelle de promotion des énergies renouvelables.


Ik weet dat het niet op de agenda van de Europese Raad van begin maart staat, maar ik wil er bij het Duitse voorzitterschap op aandringen dat ze het goede werk dat ze tot nu toe hebben verricht om het onderwerp levend te houden, voortzetten.

Je sais que ce point ne se trouve pas à l’agenda du Conseil européen de ce début mars, mais je voudrais simplement insister auprès de la présidence allemande pour qu’elle poursuive le bon travail qu’elle a réalisé jusqu’ici en maintenant cette question en vie.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, eigenlijk zouden we nu dubbel zoveel tijd moeten krijgen om inhoudelijk correct te reageren op de uitstekende uiteenzettingen van de sprekers die tot nu toe het woord over dit onderwerp hebben gevoerd.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous aurions bien besoin de deux fois plus de temps de parole pour répondre comme il se doit aux excellentes interventions des orateurs qui se sont exprimés jusqu’ici, et c’est pourquoi je n’ai pas d’autre choix que celui de la concision.


3. Tot nu toe werden de adviezen en aanbevelingen van de Raad nog niet expliciet geconsulteerd, Niettemin wil dit niet zeggen dat er binnen het gevoerde beleid van de sociale economie en de duurzame ontwikkeling geen aandacht zou zijn voor dit onderwerp.

3. Jusqu'à présent les avis et les recommandations du Conseil n'ont pas encore été explicitement consultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe in regeringskringen een taboe-onderwerp' ->

Date index: 2023-06-27
w