Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe ongekende inspanning » (Néerlandais → Français) :

De zelfmonitoring van de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de vijf AKH-prioriteiten is tot nu toe echter nog niet uitgemond in een consequente inspanning van de landen om rampenrisico en weerbaarheid te monitoren.

Toutefois, l'autocontrôle des progrès enregistrés dans la mise en œuvre des cinq priorités d'action du CAH ne s'est pas encore traduit par un effort cohérent des pays pour assurer le suivi des risques de catastrophes et de la résilience.


De zelfmonitoring van de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de vijf AKH-prioriteiten is tot nu toe echter nog niet uitgemond in een consequente inspanning van de landen om rampenrisico en weerbaarheid te monitoren.

Toutefois, l'autocontrôle des progrès enregistrés dans la mise en œuvre des cinq priorités d'action du CAH ne s'est pas encore traduit par un effort cohérent des pays pour assurer le suivi des risques de catastrophes et de la résilience.


De vrijwillige deelneming van de particuliere schuldeisers, die - daar waren wij ons van bewust - als een "selective default" zou worden beschouwd en daarom niet als een verrassing komt, is uniek, tot nu toe ongekend en blijft beperkt tot Griekenland.

La participation volontaire de créanciers privés - dont nous avions conscience qu'elle serait considérée comme étant un défaut de paiement partiel et ne peut donc être considérée comme étant une surprise - est unique, sans précédent et limitée à la Grèce.


Hoewel ik wel geloof dat er enkele belangrijke lessen zijn geleerd en daarop ook actie is ondernomen naar aanleiding van de tot nu toe ongekende omvang, duur en oorzaak van de eerste sluiting van het luchtruim, is het duidelijk dat het antwoord op Europees niveau hierop onvoldoende is wanneer wij ons geconfronteerd zien met aanhoudende verstoringen.

Même si j’estime que certaines leçons importantes ont été tirées et appliquées face à l’ampleur sans précédent, à la durée et à la cause de la fermeture initiale de l’espace aérien, il est clair que la réponse européenne doit passer à la vitesse supérieure au vu des perturbations actuelles.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Europa ziet zich voor een demografisch probleem van tot nu toe ongekende omvang gesteld.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), par écrit. - (PT) L’Europe est confrontée à un problème démographique sans précédent.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Europa ziet zich voor een demografisch probleem van tot nu toe ongekende omvang gesteld.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), par écrit . - (PT) L’Europe est confrontée à un problème démographique sans précédent.


De verwachte snelle economische groei - gepaard gaande met een verdere ontmanteling van staatsbedrijven en een algemene opening naar de buitenwereld - zal een toename van de spanningen en tot nu toe ongekende en verstrekkende veranderingen met zich meebrengen.

La croissance économique rapide prévue - qui entraîne le démantèlement des entreprises propriétés de l'État et une ouverture générale vers le monde extérieur - s'accompagnera d'un regain de tension et, d'une manière que l'on n'imaginait pas jusqu'ici, des changements profonds.


Tegenover deze onderdrukkers waakt de Europese Unie: zij kan dat, want zij staat dicht bij de mensen en is zo met hun geluk begaan dat ze er dagelijks over waakt en nieuwe, tot nu toe ongekende rechten ontwikkelt; zij kan, op grond van haar zó democratische beginselen en functioneren, die nieuwe Staat creëren die is verlost van alle zonden en zij kan die onomstreden leidsvrouw zijn die haar volgelingen naar een "zonnige toekomst" leidt.

Face à ces tyrans, l’Union européenne veille : elle saura, elle qui est proche des gens et tellement soucieuse de leur bonheur qu’elle en gère le quotidien, promouvoir des droits nouveaux jusqu’ici inconnus ; elle saura, elle dont les fondations et le fonctionnement sont si démocratiques, créer cet État nouveau libéré de tout péché ; elle saura être ce guide incontesté menant tous ces adeptes vers des "lendemains qui chantent".


Ten slotte werd een tot nu toe ongekende inspanning geleverd op het gebied van humanitaire hulp, meer in het bijzonder in het voormalige Joegoslavië en in Rwanda.

Enfin, un effort sans précédent a été fourni en matière d'aide humanitaire, plus particulièrement en ex-Yougoslavie et au Rwanda.




D'autres ont cherché : consequente     consequente inspanning     verrassing komt     toe ongekend     toe ongekende     spanningen     tot nu toe ongekende inspanning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe ongekende inspanning' ->

Date index: 2024-06-20
w