Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot onze beschikking krijgen » (Néerlandais → Français) :

Deze dienst zal immers nieuwe lokalen ter beschikking krijgen in het Brusselse justitiepaleis P1.

Ce service pourra en effet être réaffecté dans de nouveaux locaux du Palais de Justice P1 de Bruxelles.


Elke SDG-Voice zal een budget ter beschikking krijgen om de SDGs kenbaar te maken bij een breed publiek.

Chaque SDG Voice disposera d'un budget afin de sensibiliser un large public aux SDG.


Onze diplomaten krijgen tevens achtergrondinformatie over de inspanningen van België in de strijd tegen terreur en radicalisering.

Nos diplomates reçoivent en plus des informations sur le fond des efforts de la Belgique dans la lutte contre le terrorisme et la radicalisation.


Staat het werkvolume van beide diensten in verhouding tot het personeel dat ze van federaal ter beschikking krijgen? Dat is de vraag die zich hier stelt.

La question qui se pose est de savoir si le volume de travail de ces deux services est proportionnel au personnel mis à leur disposition par le fédéral.


Ook kan elke dove en slechthorende via de Gemeenschappen, en onder bepaalde voorwaarden, een beperkt aantal tolkuren ter beschikking krijgen voor zijn contacten bij sociale en maatschappelijke dienstverlening.

Toute personne atteinte de surdité ou malentendante peut également bénéficier, par l’intermédiaire des Communautés et sous certaines conditions, d’un nombre limité d’heures d’interprétation pour ses contacts avec les services sociaux et d’aide sociale.


Onze prioriteiten zijn dus de volgende : afluistering maar ook personeel, verlaters, materiaal, maar ook de verplichting voor telefoondienstenleveranciers om hun materiaal tot onze beschikking te stellen omdat de techniek te snel evolueert en onze aankopen deze evolutie niet kunnen volgen.

Nos priorités sont donc : les écoutes mais aussi du personnel, des traducteurs, du matériel, mais aussi l'obligation faite aux fournisseurs de services téléphoniques de mettre leur matériel à notre disposition parce que la technique évolue trop rapidement pour que nos achats puissent suivre cette évolution;


De minister is het er volledig mee eens dat de ziekenfondsen, die grote financiële middelen ter beschikking krijgen om hun maatschappelijke functie te vervullen, ook de verantwoordelijkheid krijgen voor de aanwending ervan.

La ministre est entièrement d'accord sur le fait que les mutualités, qui perçoivent des moyens financiers importants pour remplir leur fonction sociale, sont aussi responsables de l'affectation de ces moyens.


Ze zullen grote financiële middelen tot hun beschikking krijgen meer dan een half miljard euro (566 miljoen) – om aan de vele toekomstige behoeften tegemoet te komen.

C'est une manne financière importante, de plus d'un demi-milliard d'euros (566 millions d'euros), qui leur sera transférée pour répondre aux nombreux défis du futur.


Ik verneem trouwens dat vrachtwagenchauffeurs niet systematisch een gps-toestel ter beschikking krijgen en ze dus zelf zo'n apparaat moeten aankopen.

Par ailleurs, j'apprends qu'un GPS n'est pas systématiquement mis à la disposition des chauffeurs de camion et qu'ils doivent donc l'acheter eux-mêmes.


Zullen de inspecteurs hiervoor draagbare kaartlezers ter beschikking krijgen ?

Les inspecteurs recevront-ils à cet effet des lecteurs de cartes portables ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot onze beschikking krijgen' ->

Date index: 2024-06-30
w