Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Achterste rand van de schaal
Dok
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gat
Groeve
Hefinrichting
Hooiberg
Kersenoogstplatform
Kuil
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mobiel verhoogd werkplatform
Neventerm
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Put
Querulant
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Schacht
Sensitief paranoïd
Sky-lift in mijn
Steengroeve
Tank
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn
Val van of in

Vertaling van "tot respectievelijk mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mijn-gebruik'. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | expansief paranoïd | persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) | quérulente


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


val van of in | dok | val van of in | gat | val van of in | groeve | val van of in | hefinrichting | val van of in | hooiberg | val van of in | kersenoogstplatform ('cherry picker') | val van of in | kuil | val van of in | mobiel verhoogd werkplatform | val van of in | put | val van of in | schacht | val van of in | sky-lift in mijn | val van of in | steengroeve | val van of in | tank

chute dans ou du haut de:bassin | carrière | cavité | fosse | meule de foin | puits | réservoir | trou |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de cijfers van het parket en van de politiediensten verzoek ik u zich te richten tot respectievelijk mijn collega's van Justitie en van Veiligheid en Binnenlandse zaken.

En ce qui concerne les chiffres du parquet ainsi que des services de police je vous invite à vous adresser à mes collègues respectifs de la Justice et de la Sécurité et de l'Intérieur.


5. Voor het aantal correctionele straffen en het aantal tuchtsancties dient U zich te wenden tot respectievelijk mijn collega van Justitie en mijn collega van Volksgezondheid.

5. En ce qui concerne le nombre de peines correctionnelles ou de sanctions disciplinaires, je vous invite à vous adresser respectivement à ma collègue de la Justice et à ma collègue de la Santé publique.


In opvolging van die vergadering hebben mijn diensten de ten gronde bevoegde diensten gevraagd om hun respectievelijke instemmingsprocedures af te werken zodat wij zo spoedig mogelijk het ratificatiedossier kunnen afronden.

À la suite de cette réunion, mes services ont demandé aux services compétents sur le fond de finaliser leurs procédures d'assentiment respectives afin que nous puissions clôturer le dossier de ratification le plus rapidement possible.


Voor het antwoord op deze punten verwijs ik u naar mijn antwoord in de commissie Binnenlandse Zaken van 13 april 2016 op mondelinge vragen nr. 10305 en nr. 10287 van respectievelijk uzelf en Katja Gabriëls (Integraal verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, blz. 33 tot 35).

Pour la réponse à ces points, je vous renvoie à ma réponse en commission Intérieur du 13 avril 2016 aux questions orales n° 10305 et n° 10287 de respectivement vous-même et Katja Gabriëls (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, p. 33 à 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn kabinet en mijn administratie zijn bezig met het onderzoeken van verschillende scenario's en het berekenen van hun respectievelijke budgettaire impact.

À cet égard, les différents scénarios de solution ainsi que leurs implications budgétaires respectives sont toujours à l'état d'examen au sein de mon cabinet et de mon administration.


Voor meer concrete informatie betreffende ‘doventolken’ (zie twee typen hierna) verwijs ik naar de respectievelijke Gemeenschappen en naar mijn collega van Justitie.

Pour des informations plus concrètes au sujet des ‘interprètes en langue des signes’ (voir les deux types ci-après), je vous renvoie aux Communautés respectives ainsi qu’à mon collègue de la Justice.


De brief die op 28 augustus 2013 aan de burgemeesters werd verzonden op initiatief van mijn collega Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, Philippe Courard, en waarbij ik was betrokken samen met mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, Joëlle Milquet (rekening houdende met onze respectievelijke bevoegdheden terzake), heeft heel duidelijk als hoofdbedoeling om de gemeenten bewust te maken van deze problematiek door hen de regels die in dit verband van kracht zijn in herinnering te brengen.

La lettre qui a été adressée le 28 août 2013 aux Bourgmestres à l’initiative de mon collègue le secrétaire d’État aux Affaires Sociales, aux Familles et aux Personnes Handicapées, Philippe Courard et à laquelle j’ai été associé avec ma collègue, la ministre de l’Intérieur Joëlle Milquet, (compte tenu de nos compétences respectives en la matière), a très clairement pour principal objectif de sensibiliser les communes à cette problématique en rappelant les règles en vigueur à ce propos.


Mijn schriftelijke vragen 5-1365 en 5-4275 hadden respectievelijk tot onderwerp de werkingskosten van de Comités voor medische ethiek en de werkingskosten van de Evaluatiecommissie vrijwillige zwangerschapsafbreking, de Federale Controle- en evaluatiecommissie euthanasie en het Raadgevend Comité voor bio-ethiek.

Mes questions écrites 5-1365 et 5-4275 avaient respectivement pour sujet les frais de fonctionnement des Comités d'éthique médicale, de la Commission d'évaluation de l'interruption volontaire de grossesse, de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie et du Comité consultatif de bioéthique.


Tot op heden betaalt Justitie respectievelijk 141 euro en 164 euro per dag per patiënt, naast de patiëntenbijdrage die het RIZIV betaalt. De onderhandelingen tussen mijn kabinet en het kabinet van Volksgezondheid zullen bepalend zijn voor de bepaling van het bedrag dat respectievelijk Volksgezondheid en Justitie zullen betalen in de toekomst.

La Justice paie respectivement 141 euros et 164 euros par jour par patient, en plus de la contribution de l'INAMI. Les négociations entre les cabinets Justice et Santé publique seront déterminantes pour le paiement du montant que la Santé publique et la Justice paieront respectivement à l'avenir.


In mijn inleiding grijp ik het specifieke onderzoek aan om in het corpus van mijn vraag de afspraken tussen België en respectievelijk de VS en Turkije over een zeer ingrijpende problematiek op de korrel te nemen.

Dans mon introduction, je me suis référé à l'enquête spécifique pour pouvoir ensuite mettre en cause les accords entre la Belgique et respectivement, les États-Unis et la Turquie, sur une question très sensible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot respectievelijk mijn' ->

Date index: 2023-08-14
w