Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Norm
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regel
Richtsnoer
Standaard
Vóór aanvraag richtsnoer

Traduction de «tot richtsnoer moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






(verwachte) gemiddelde | norm | regel | richtsnoer | standaard

critère | degré | norme | Standard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indieners menen tevens dat de aanbestedingsrichtlijnen ten voordele van kmo's die in Australië en het Verenigd Koninkrijk bestaan als richtsnoer moeten dienen voor de overheid.

Les auteurs de la présente proposition de résolution estiment que les pouvoirs publics belges devraient s'inspirer des directives appliquées en Australie et au Royaume-Uni en vue de rendre les adjudications plus accessibles aux PME.


Indieners menen tevens dat de aanbestedingsrichtlijnen ten voordele van kmo's die in Australië en het Verenigd Koninkrijk bestaan als richtsnoer moeten dienen voor de overheid.

Les auteurs de la présente proposition de résolution estiment que les pouvoirs publics belges devraient s'inspirer des directives appliquées en Australie et au Royaume-Uni en vue de rendre les adjudications plus accessibles aux PME.


4. Er rekening mee te houden dat het voor ons land, de Europese Unie, de nationale en internationale intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, noodzakelijk is om op nationaal, regionaal en internationaal vlak de verspreiding, de bevordering en de toepassing te stimuleren van de principes die als richtsnoer moeten gelden met betrekking tot de deportatie van mensen in eigen land, wanneer moet worden bepaald welke strategieën en programma's voor hulpverlening aan en bescherming van de ontheemde personen ten uitvoer worden gelegd;

4. De prendre en compte la nécessité pour notre pays, l'Union européenne, les organisations intergouvernementales et non-gouvernementales nationales et internationales d'encourager la diffusion, la promotion et l'application des principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays, au niveau national, régional et international, dans la définition de l'application des stratégies et programmes d'assistance et de protection en faveur des populations déplacées;


Universal design zou als richtsnoer moeten fungeren om volledige toegang te krijgen tot de samenleving en zou een vereiste moeten zijn in het proces van beleidsformulering, bijvoorbeeld door deze op te nemen in de bepalingen van een verordening (7).

Le CESE considère que la «conception universelle» devrait être un principe directeur afin de garantir la pleine accessibilité des personnes handicapées à la vie en société, et qu'il convient d'en faire une exigence opérationnelle dans le processus d'élaboration des politiques, par exemple en l'inscrivant dans les articles d'un règlement (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun advies kan dan op termijn een richtsnoer vormen voor de artsen zonder dat er wettelijke bepalingen moeten worden uitgevaardigd.

Cet avis pourrait alors, à terme, servir de ligne directrice aux médecins sans qu'il y ait besoin de légiférer.


Het wetsontwerp vertaalt ook het eerste Europese richtsnoer naar een aantal concrete maatregelen waarbij werkgevers hun verantwoordelijkheid moeten nemen tegenover de maatschappij.

Le projet de loi traduit aussi la première directive européenne réclamant un certain nombre de mesures concrètes pour obliger les employeurs à prendre leurs responsabilités à l'égard de la société.


In deze mededeling worden de prioriteiten vastgesteld die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie bij de ontwikkeling van het Europese sociale model.

La présente communication fixe les priorités qui devraient orienter l'action de l'Union européenne dans le développement du modèle social européen.


In deze agenda worden de prioriteiten opgesomd die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie op dit gebied.

Le présent Agenda fixe les priorités qui devraient orienter l'action de l'Union européenne dans ce domaine.


* vertaling in wetgeving van de Gemeenschap van de doelstellingen en uitgangspunten van de mededeling die als richtsnoer moeten dienen voor de nationale regelgevingsinstanties (NRI's) bij de besluitvorming op nationaal niveau;

* mettre en oeuvre dans la législation communautaire les objectifs et principes réglementaires détaillés dans la communication, afin de guider les autorités réglementaires nationales (ARN) dans la prise de décision au niveau national;


In deze mededeling worden de prioriteiten vastgesteld die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie bij de ontwikkeling van het Europese sociale model.

La présente communication fixe les priorités qui devraient orienter l'action de l'Union européenne dans le développement du modèle social européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot richtsnoer moeten' ->

Date index: 2024-02-09
w