Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Toekenning van schadevergoeding
Vaste schadevergoeding
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding

Traduction de «tot schadevergoeding indient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts


toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts




vordering tot schadevergoeding

action en dommages et intérêts






aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E03/F04 « beroep » : de handeling waardoor een persoon waarop een besluit of verzuim van de douanediensten rechtstreeks betrekking heeft en die van oordeel is dat hij hierdoor nadeel ondervindt, bij een bevoegde autoriteit een vordering tot schadevergoeding indient;

F02/E11 « Bureau de douane » : l'unité administrative compétente pour la réalisation des formalités douanières ainsi que les locaux et autres emplacements approuvés à cet effet par les autorités compétentes;


E03/F04 « beroep » : de handeling waardoor een persoon waarop een besluit of verzuim van de douanediensten rechtstreeks betrekking heeft en die van oordeel is dat hij hierdoor nadeel ondervindt, bij een bevoegde autoriteit een vordering tot schadevergoeding indient;

F02/E11 « Bureau de douane » : l'unité administrative compétente pour la réalisation des formalités douanières ainsi que les locaux et autres emplacements approuvés à cet effet par les autorités compétentes;


De heer Mahoux vraagt wat er zal gebeuren wanneer iemand een verzoekschrift tot nietigverklaring indient voor de Raad van State, zonder daarbij tegelijk een vordering tot schadevergoeding in te stellen voor de burgerlijke rechtbank.

M. Mahoux demande ce qui se passera lorsqu'une personne introduit un recours en annulation devant le Conseil d'État sans introduire concomitamment d'action en dommages et intérêts devant le tribunal civil.


De wet van 10 mei 2007 voorziet immers in talrijke maatregelen om de doeltreffendheid van de wet te waarborgen : bijzondere bescherming van de persoon die klacht indient en van de getuigen, omkering van de bewijslast, forfaitaire schadevergoeding, vordering tot staking, enz.

En effet, la loi du 10 mai 2007 crée de nombreux mesures pour garantir l'effectivité de la loi: protection particulière de la personne déposant plainte et des témoins, renversement de la charge de la preuve, dommages et intérêts forfaitaires, action en cessation etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux vraagt wat er zal gebeuren wanneer iemand een verzoekschrift tot nietigverklaring indient voor de Raad van State, zonder daarbij tegelijk een vordering tot schadevergoeding in te stellen voor de burgerlijke rechtbank.

M. Mahoux demande ce qui se passera lorsqu'une personne introduit un recours en annulation devant le Conseil d'État sans introduire concomitamment d'action en dommages et intérêts devant le tribunal civil.


De steller van het ontwerp moet de verschillende behandeling kunnen rechtvaardigen die aldus ontstaat tussen de partij die om een schadevergoeding verzoekt en de partij die een van de in artikel 70 bedoelde processtukken indient.

L'auteur du projet doit pouvoir justifier la différence de traitement ainsi établie entre la partie demanderesse d'indemnité et la partie qui introduit l'un des actes de procédure visés à l'article 70.


« § 2 bis. Er wordt tegen de voorwaarden bepaald door dit besluit een huurtegemoetkoming toegekend aan het huurdersgezin dat een woning niet bedoeld in artikel 1, 7° tot 10°, van het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen verlaat en waarvoor een schadevergoeding voor de beëindiging van de huurovereenkomst wordt verschuldigd, om een woning van een maatschappij te huren, waarbij het gezin voor die woning zijn aanvraag indient tot inschrijving in het bevolkingsregister».

« § 2 bis. Une aide de loyer est accordée aux conditions fixées par le présent arrêté, au ménage locataire qui quitte un logement non visé à l'article 1, 7° à 10°, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable pour lequel une indemnité de fin de bail est due, pour prendre en location un logement appartenant à une société à l'adresse duquel il demande son inscription dans les registres de population».


4. Dat de investeerder een geschil aan bindende arbitrage heeft onderworpen als bedoeld in lid 3, belet hem niet inmiddels, voordat de scheidsrechterlijke procedure wordt ingesteld dan wel tijdens de procedure, bij de rechterlijke of administratieve instanties van de Overeenkomstsluitende Partij die Partij is bij het geschil een kort geding aan te spannen om zijn rechten en belangen te vrijwaren, voor zover hij geen vordering tot schadevergoeding indient.

4. Nonobstant le fait que l'investisseur puisse avoir soumis le différend à une procédure d'arbitrage contraignante en vertu du paragraphe 3, il est autorisé, préalablement à l'ouverture de la procédure d'arbitrage ou pendant ladite procédure, à demander aux tribunaux judiciaires ou administratifs de la Partie contractante qui est partie au différend une ordonnance de référé en vue de la préservation de ses droits et intérêts, pourvu qu'il ne demande pas le paiement de dommages et intérêts.


Als Frankrijk nog deze maand voorstellen indient, kan de schadevergoeding met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2000 worden uitgekeerd.

Si la France nous transmet ce mois-ci encore les demandes, nous pourrons accorder des remboursements avec effet rétroactif au 1er janvier 2000.


Overwegende dat een persoon die een eis tot schadevergoeding indient uit hoofde van de kosten van het opstellen van een offerte of de kosten van deelneming aan een aanbestedingsprocedure, om deze kosten vergoed te krijgen niet hoeft aan te tonen dat de opdracht hem zou zijn gegund indien de inbreuk niet had plaatsgevonden;

considérant que, lorsqu'une personne introduit une demande de dommages-intérêts au titre des frais engagés pour la préparation d'une offre ou la participation à une procédure de passation de marché, elle n'est pas tenue, en vue d'obtenir le remboursement de ces frais, de prouver que le marché lui aurait été attribué en l'absence de cette violation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot schadevergoeding indient' ->

Date index: 2023-07-21
w