Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Vaste schadevergoeding
Veroordeelde
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding
Vroeger zwaar veroordeelde

Traduction de «tot schadevergoeding veroordeelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition






aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eenieder die het portret van de in § 3, eerste lid, bedoelde persoon, van welke aard en via welke drager ook, zonder toestemming van de geportretteerde reproduceert of verspreidt voordat de in kracht van gewijsde gegane veroordeling is uitgesproken of buiten de in § 3, derde lid, bepaalde termijn, kan tot schadevergoeding veroordeeld worden».

Toute reproduction ou diffusion de l'image de la personne visée au § 3, alinéa 1 , de quelque nature que ce soit et sur quelque support que ce soit, qui serait réalisée avant le prononcé d'une décision de condamnation coulée en force de chose jugée ou après le délai fixé au § 3, alinéa 3, et sans le consentement de son titulaire, expose son auteur à des dommages et intérêts».


Ook zij kan, in het kader van misbruik van procesrecht eventueel tot schadevergoeding veroordeeld worden (10) .

Elle aussi peut éventuellement être condamnée à des dommages et intérêts pour abus de moyens de procédure (10) .


Eenieder die het portret van de in § 3, eerste lid, bedoelde persoon, van welke aard en via welke drager ook, zonder toestemming van de geportretteerde reproduceert of verspreidt voordat de in kracht van gewijsde gegane veroordeling is uitgesproken of buiten de in § 3, derde lid, bepaalde termijn, kan tot schadevergoeding veroordeeld worden».

Toute reproduction ou diffusion de l'image de la personne visée au § 3, alinéa 1 , de quelque nature que ce soit et sur quelque support que ce soit, qui serait réalisée avant le prononcé d'une décision de condamnation coulée en force de chose jugée ou après le délai fixé au § 3, alinéa 3, et sans le consentement de son titulaire, expose son auteur à des dommages et intérêts».


Eenieder die het portret van de in paragraaf 3, eerste lid, bedoelde persoon, van welke aard en via welke drager ook, zonder toestemming van de geportretteerde reproduceert of verspreidt voordat de in kracht van gewijsde gegane veroordeling is uitgesproken of buiten de in paragraaf 3, derde lid, bepaalde termijn, kan tot schadevergoeding veroordeeld worden».

Toute reproduction ou diffusion de l'image de la personne visée au paragraphe 3, alinéa 1, de quelque nature que ce soit et sur quelque support que ce soit, qui serait réalisée avant le prononcé d'une décision de condamnation coulée en force de chose jugée ou après le délai fixé au paragraphe 3, alinéa 3, et sans le consentement de son titulaire, expose son auteur à des dommages et intérêts».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitspraak komt er echter op neer dat parlementsleden geen recht zouden hebben op een redelijke vaststelling van de feitelijke schade die zij wellicht hebben veroorzaakt, en tot betaling van een bepaald bedrag aan schadevergoeding veroordeeld kunnen worden, enkel op grond van hun status.

Toutefois, cette décision revient à dire que les parlementaires n'ont pas le droit à une évaluation juste du préjudice réel qu'ils ont pu causer et qu'ils peuvent être tenus de verser une certaine somme d'argent, à titre de compensation, au seul motif de leur statut.


Het gerechtshof ging volledig voorbij aan de toepasselijkheid van artikel 8 van het Protocol en gelastte de heer Mirsky bij arrest van 3 april 2013, conform de eis, zijn uitlatingen in te trekken en deze intrekking te publiceren op de website van het Europees Parlement, en veroordeelde hem tot betaling van LVL 1000 (nl. LVL 500 voor elk van beide eisers) als immateriële schadevergoeding.

En particulier, le Tribunal régional de Riga a complètement ignoré l'applicabilité de l'article 8 du protocole et, par arrêt du 3 avril 2013, tel que le réclamaient en substance les demandeurs, a décidé d'enjoindre M. Mirsky à rétracter les déclarations précitées, à publier cette rétractation sur le site internet du Parlement européen et à verser la somme de 1 000 LVL (500 LVL à chaque demandeur) à titre de réparation du préjudice moral.


4. De afwikkelingsraad vergoedt een nationale afwikkelingsautoriteit van een deelnemende lidstaat voor de schadevergoeding tot betaling waarvan zij door een nationaal gerecht is veroordeeld of die zij, in overleg met de afwikkelingsraad, op grond van een minnelijke schikking moet betalen, en die het gevolg is van een handeling of verzuim van die nationale afwikkelingsautoriteit in de loop van een afwikkeling op grond van deze veror ...[+++]

4. Le CRU indemnise l'autorité nationale de résolution d'un État membre participant pour les dommages auxquels elle a été condamnée par un tribunal national ou qu'elle s'est, en accord avec le CRU, engagée à payer dans le cadre d'un règlement à l'amiable et qui sont la conséquence d'un acte ou d'une omission commis par cette autorité nationale de résolution lors d'une procédure de résolution en vertu du présent règlement, sauf si cet acte ou cette omission constituait une infraction au droit de l'Union, au présent règlement, à une décision de la Commission ou à une décision du CRU, qui était intentionnelle ou résultait d'une erreur grave ...[+++]


3. is ingenomen met de uitspraak van 13 februari 2012 van een Italiaanse rechtbank in Turijn over de dodelijke gevolgen van asbest, waarbij de voormalige eigenaar en de voormalige directeur van de Italiaanse tak van het bedrijf Eternit verantwoordelijk werden gehouden voor ongeveer 3 000 asbestgerelateerde sterfgevallen en werden veroordeeld tot het betalen van schadevergoeding aan de slachtoffers en hun familieleden en aan organisaties van het maatschappelijk middenveld;

3. salue le verdict prononcé par la justice italienne le 13 février 2012 à Turin sur les conséquences mortelles de l'amiante, par lequel l'ancien propriétaire et l'ancien directeur de la filiale italienne de l'entreprise Eternit ont été jugés responsables d'environ 3 000 décès liés à l'amiante et contraints de verser des dommages et intérêts aux victimes et à leur famille, ainsi qu'à des associations de la société civile;


Twee journalisten en mensenrechtenactivisten - Rafael Marques en Aguiar dos Santos - zijn door een rechtbank van Luanda tot een effectieve gevangenisstraf en betaling van schadevergoeding veroordeeld om de eenvoudige reden dat zij in een van hun teksten kritiek op de president van Angola, José Eduardo dos Santos, hebben uitgeoefend.

Deux journalistes et activistes des droits de l'hommes - Rafael Marques et Aguiar dos Santos - ont été condamnés par un tribunal de Luanda à des peines de prison ferme et au paiement d'amendes, pour le simple fait d'avoir critiqué le président angolais, M. José Eduardo dos Santos, dans un de leurs articles.


De ratio legis van deze bepaling bestaat in het vermijden dat een door een Belgische rechter tot schadevergoeding veroordeelde vreemdeling aan de uitvoering van het vonnis zou ontsnappen omdat hij verdwijnt zonder dat men zijn spoor kan volgen, omdat hij geen voor beslag vatbare goederen in België bezit of omdat de wet van zijn land de in België uitgesproken vonnissen niet erkent (zie Rouard, P., « Traité élémentaire de droit judiciaire privé », III, Brussel, Bruylant, 1977, nr. 513).

La ratio legis de cette disposition est d'éviter qu'un étranger condamné à des dommages-intérêts par un juge belge échappe à l'exécution du jugement parce qu'il disparaît sans que l'on puisse suivre sa trace, parce qu'il n'a pas de biens saisissables en Belgique ou parce que la loi de son pays ne reconnaît pas les jugements rendus en Belgique (voir Rouard, P., Traité élémentaire de droit judiciaire privé, III, Bruxelles, Bruylant, 1977, nº 513).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot schadevergoeding veroordeelde' ->

Date index: 2024-01-01
w